• Anzhelika Varum

    перевод на Транслитерация

Делиться
Font Size
Русский
Оригинальный текст

Сумасшедшая

Зеркала разбиты, все мосты до тла — мы квиты.
Как во сне хожу по краю пропасти.
Тишина и я опять схожу с ума.
В душе — огонь, в душе — война слепой любви и гордости.
 
Припев:
 
Сумасшедшая, вслед за ним босиком по стеклу.
Больно, больно, но я бегу, за ним бегу.
Сумасшедшая, вслед за ним в раскаленный огонь,
В раны — солью, но я за ним, я бегу,
Без него не могу!
 
Все забыть, в мечтах укрыться,
Просто жить и раствориться в городе,
И на любви — табу.
Но висок опять пронзит его звонок.
Я не усвоила урок...
И вновь бегу, за ним бегу.
 
Припев:
 
Сумасшедшая, вслед за ним босиком по стеклу.
Больно, больно, но я бегу, за ним бегу.
Сумасшедшая, вслед за ним в раскаленный огонь,
В раны солью, но я за ним, я бегу,
Без него не могу!
 
Транслитерация
Перевод

Sumasshedshaya

Zerkala razbity, vse mosty do tla — my kvity.
Kak vo sne khozhu po krayu propasti.
Tishina i ya opyat' skhozhu s uma.
V dushe — ogon', v dushe — voyna slepoy lyubvi i gordosti.
 
Pripev:
 
Sumasshedshaya, vsled za nim bosikom po steklu.
Bol'no, bol'no, no ya begu, za nim begu.
Sumasshedshaya, vsled za nim v raskalennyy ogon',
V rany — sol'yu, no ya za nim, ya begu,
Bez nego ne mogu!
 
Vse zabyt', v mechtakh ukryt'sya,
Prosto zhit' i rastvorit'sya v gorode,
I na lyubvi — tabu.
No visok opyat' pronzit yego zvonok.
YA ne usvoila urok...
I vnov' begu, za nim begu.
 
Pripev:
 
Sumasshedshaya, vsled za nim bosikom po steklu.
Bol'no, bol'no, no ya begu, za nim begu.
Sumasshedshaya, vsled za nim v raskalennyy ogon',
V rany sol'yu, no ya za nim, ya begu,
Bez nego ne mogu!
 

Переводы "Сумасшедшая ..."

Транслитерация
Комментарии