Я хотел бы узнать, пожалуйста, почему вы написали в примечаниях : " там овечкин окотились", правильнее сказать :ЯГНЕНИЕ ?
1 Ягнёнок/ х ягнята,таким образом правильно напишено,поэтому ягнята правильнее...,мне кажется.
Откуда это слово ягнение? Русское ли это слово ?
Я готовлю перевод на французский из этой красивой украинской новогодней песенки.
*Там овечки окотились* - правильнее сказать ягнение (https://rus.stackexchange.com/questions/33996/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D...)
** полова - мякина, плевел, сечка (https://ru.glosbe.com/uk/ru/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0)