• Sergey Davidyan

    Երևանի սիրուն աղջիկ → перевод на Норвежский→ Норвежский

Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Երևանի սիրուն աղջիկ

Երևանի սիրուն աղջիկ, ունքերդ կամար,
Հաստատ գիտեմ որ սեր ունես պահած ինձ համար:
Գինին ձերքիս անուշ տաղով քեզ եմ ես կանչում,
Արի նազով, արի խաղով, ինչ ես ինձ տանջում:
 
Ինձ պես յար ունես,
Ոսկե զարդ ունես,
Երևանի սիրուն աղջիկ,
Էլ ինչ դարդ ունես:
 
Ինձ պես անուշիկ
Ջահել յար ունես,
Երևանի սիրուն աղջիկ,
Անգին քար ունես։
 
Աշուղ դարձած՝ քեզ եմ կանչում, արի՝ սեր անեմ,
Քեզ, իմ սիրո, ծաղկած այգում սրտիս տեր անեմ:
Գինին ձերքիս անուշ տաղով, քեզ եմ ես կանչում,
Արի նազով, արի խաղով, ինչ ես ինձ տանջում:
 
Ինձ պես յար ունես,
Ոսկե զարդ ունես,
Երևանի սիրուն աղջիկ,
Էլ ինչ դարդ ունես:
 
Ինձ պես անուշիկ
Ջահել յար ունես,
Երևանի սիրուն աղջիկ,
Անգին քար ունես։
 
Перевод

Vakre jente fra Jerevan

Vakre jente fra Jerevan, med buede øyenbryn,
Jeg vet med sikkerhet at du gjemmer på kjærlighet for meg.
Med vin i hånden kaller jeg på deg med søte vers,
Kom med skjønnhet og dans, hvorfor pine meg!
 
Du har en kjæreste som meg,
Du har en utsmykning av gull,
Vakre jente fra Jerevan,
Hva har vel du å bekymre deg for!
 
Du har en kjekk
Ung kjæreste som meg,
Vakre jente fra Jerevan,
Du har en juvel!
 
Jeg er blitt til en trubadur og kaller på deg, kom, la oss elske hverandre,
Deg, min elskede, gjør jeg i blomsterhaven til mitt hjertes herskerinne.
Med vin i hånden kaller jeg på deg med søte vers,
Kom med skjønnhet og dans, hvorfor pine meg!
 
Du har en kjæreste som meg,
Du har en utsmykning av gull,
Vakre jente fra Jerevan,
Hva har vel du å bekymre deg for!
 
Du har en kjekk
Ung kjæreste som meg,
Vakre jente fra Jerevan,
Du har en juvel!
 
Помогите перевести "Երևանի սիրուն աղջիկ"
Комментарии