Избранное
Делиться
Font Size
Транслитерация
Поменять языки местами

Soltān-e Qalb-e Man

ko(w)li-e 'āšeq-e man, del šode dar be darat
jā gozāšti to marā āxaraš pošt-e sarat
 
ey parizāde-ye man, in rasm-e hamrāhi nabud
to bebaxš in del agar ānče mixāhi, nabud
 
bebaxš agar šodam dalil-e geryehā-ye to
bebaxš agar hanuz be sar dāram havā-ye to
 
soltān-e qalb-e man bāš
bāši ey kāš
dar kenārat biqarāram
del bar to misepāram
 
zibā-ye binahāyat
radd-e pāyat
ru-ye qalbam jā bemānad
hālam rā xodā bedānad
 
(ihām)
 
nābi
barāye man šabih-e xābi
daryā nabudi; to sarābi
ey tamām-e sargozaštam
 
ey kāš
dobāre to marā bexāhi
to zibātarin eštebāhi
nātamām az to gozaštam!
 
bebaxš agar šodam dalil-e geryehā-ye to
bebaxš agar hanuz be sar dāram havā-ye to
 
soltān-e qalb-e man bāš
bāši ey kāš
dar kenārat biqarāram
del bar to misepāram
 
zibā-ye binahāyat
radd-e pāyat
ru-ye qalbam jā bemānad
hālam rā xodā bedānad
 
(ihām)
 
soltān-e qalb-e man bāš
bāši ey kāš
dar kenārat biqarāram
del bar to misepāram
 
zibā-ye binahāyat
radd-e pāyat
ru-ye qalbam jā bemānad
hālam rā xodā bedānad
 
(ihām)
 
Оригинальный текст

سلطان قلب من

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Персидский)

Комментарии