• Xu Wei (许巍)

    перевод на Английский

Делиться
Font Size
Китайский
Оригинальный текст

世外桃源

此刻我在远方思念你
桃花已不觉开满了西山
如梦的旅程因你而觉醒
涌出的泪水模糊我双眼
 
从人间到天上 从天上再到人间
这生生世世的轮回变幻无常
美人你一直是我的春天
你是我生命中的世外桃源
 
此刻我在远方思念你
九月的海风轻抚这秋天
如梦的旅程因你而觉醒
我看到终点清静而光明
 
从人间到天上 从天上再到人间
这生生世世的轮回变幻无常
美人你一直是我的春天
你是我生命中的世外桃源
 
从人间到天上 从天上再到人间
这生生世世的轮回变幻无常
美人你一直是我的春天
你是我生命中的世外桃源
 
Английский
Перевод

Utopia

Right now, I at the faraway am thinking of you.
Peach blossom still not fully bloom in XiShan.
The dream journey has been awaken because of you.
Tears suddenly blur my eyes.
From human world to the sky, from the sky to the earth again.
This life and death in the life-cycle changing unpredictably.
(but) my fair is still my spring.
You are a Utopia of my life.
 
Right now, I at the faraway am thinking of you.
A ninth month sea wave blows gently in the autumn​
The dream journey has been awaken because of you.
I saw the end that silence and glorious.
From human world to the sky, from the sky to the earth again.
This life and death in the life-cycle changing unpredictably.
(but) my fair is still my spring.
You are a Utopia of my life.
From human world to the sky, from the sky to the earth again.
This life and death in the life-cycle changing unpredictably.
(but) my fair is still my spring.
You are a Utopia of my life.
 

Переводы "世外桃源 (Shì wài táo ..."

Английский
Комментарии