✕
Португальский
Перевод
Оригинал
Uma vez eu pensei em morrer
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Японский)
Uma vez eu pensei em morrer, porque as gaivotas cantaram no cais.
Flutuando pelas nuvens até desaparecerem, bicando meus dias passados e voando para longe.
Uma vez eu pensei em morrer, porque os botões de damasco floresceram em meu aniversário.
Se eu descansar sob a luz do sol filtrada pelas árvores, será que me tornarei a terra e os cadáveres dos insetos?
Balas de menta no farol do porto; arcos enferrujados; bicicletas jogadas fora;
eu fico na plataforma dessa estação de madeira, mesmo que eu não vá a lugar algum.
Hoje está praticamente igual a ontem. E se eu não mudar nada hoje, amanhã vai continuar igual.
Eu sei disso. Eu sei, mas...
Uma vez eu pensei em morrer, porque meu coração estava completamente vazio.
Quando alguém chora por não estar feliz, tenho certeza de que é porque realmente deseja ser.
Uma vez eu pensei em morrer, porque meus cadarços desamarraram.
Eu sempre fui péssimo em amarrá-los. Assim como sou para reatar laços com as pessoas.
Uma vez eu pensei em morrer, porque um menino insistia em olhar para mim.
Eu me ajoelhei sobre minha cama para que conseguisse me perdoar.
A luz fraca de meu computador; os sons diários dos quartos no andar de cima;
o garoto tampa seus ouvidos dentro de sua gaiola, tentando abafar o som do sino.
Estou lutando contra um oponente que não consigo ver, o Dom Quixote do sexto apartamento,
e sinceramente não acho que o prêmio seja tão bom.
Uma vez eu pensei em morrer, porque disseram que eu era uma pessoa fria.
Quando alguém chora por querer ser amado, é porque aprendeu como as pessoas realmente são.
Uma vez eu pensei em morrer, porque seu sorriso era tão lindo assim.
Quando alguém só consegue pensar em morrer, tenho certeza de que é porque está se esforçando demais.
Uma vez eu pensei em morrer, porque eu não havia lhe conhecido ainda.
Se pessoas como você existem no mundo, talvez eu consiga gostar um pouco dele.
Se pessoas como você estão vivendo nesse mundo, talvez eu ainda tenha um pouco de esperança.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 3 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
sakaretewa в 2019-11-20
sakaretewa в 2019-11-20✕
Переводы "僕が死のうと思ったのは (Boku ga..."
Португальский
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
romanizing and translating from japanese to english or portuguese
Имя: medea
Супер Участник translator
Вклад:
- 154 перевода
- 79 транслитераций
- 81 текст песни
- поблагодарили 9127 раз
- выполнено 12 запросов помог(ла) 11 пользователям
- записал(а) тексты 2 песен по видео
- оставил(а) 6 комментариев
- добавлено 23 исполнителей
Домашняя страница: www.twitter.com/sparemedea
Языки:
- родной: Португальский
- свободно: Английский
- advanced: Японский
— hope i was able to help!
should there be any mistakes, feel free to let me know.
— espero ter ajudado!
se houver algum erro, fique à vontade para me mandar uma mensagem.