-
Angrboða → перевод на Русский
12 переводовРусский+11 more
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Angrboða
Móðir girndar
ok ásæki,
Fögr sem nóttin,
í járnviði dvelr
þrjá risa ber hon
þrjá risa el hon
Перевод
Матерь горя
Матерь горя,
Страданий, тревог.
Ты как ночь прекрасна,
Твой дом - лес железный.
Три гиганта рождены.
Три гиганта - ей сыны.
Матерь горя,
Мучений и бед.
Ты как ночь чудесна,
Твой край - лес железный.
Трёх гигантов родила.
Трём гигантам мать она.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 7 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Kassandra Doria Wolf | 1 год 5 месяцев |
Guests thanked 6 times
Перевод сделан самостоятельно, опираясь на интернет-словари, бумажные словари, специальную литературу, общение с людьми, природой.
Добавлено First Time Alive в 2019-02-02
В последний раз исправлено First Time Alive в 2019-06-12
Комментарий:
Художественный песенный перевод. Смысл сохранен. Есть небольшие отклонения от текста оригинала, но главной задачей данного перевода является, все же, создание песенной рифмы, удобной для исполнения на русском языке под оригинальную мелодию.
Коллекции с "Angrboða"
1. | Viking inspired songs (part 4) |
2. | Viking inspired songs (part 1) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
О переводчике
Имя: Samosnezhenie
Роль: Senior Member
Вклад:65 переводов, 16 текстов песен, поблагодарили 738 раз, выполнено 4 запроса помог(ла) 4 пользователям, записал(а) текст 1 песни по видео, оставил(а) 22 комментария
Домашняя страница: vk.com/samosnezhenie
Языки: родной Русский, beginner Английский, Русский
Angrboða is a female jötunn (giantess). Mother of Fenrir by Loki. However, in the Prose Edda book Gylfaginning, she is referred to as a "giantess in Jötunheimr" and said also to be the mother of Fenrir's siblings Jörmungandr (the Midgard Serpent) and Hel.