• Jovanotti

    перевод на Хорватский (Чакавский диалект)

Делиться
Font Size
Хорватский (Чакавский диалект)
Перевод

Lijepa

I đirava i đirava svijet i đirava svijet i tebe điravam ja
gledaš me i ne rispondajem jer odgovora u riječima nema
lijepa kao jutro
kristalne vode
kao funjestra koja mi osvjetljuje kušin
topla kao kruh, sjena ispod bora
dok se udaljavaš budi sa mnom forever
radim cijeli dan i cijeli dan mislim na tebe
i kad kruh iz peći vadim za tebe ga vrućeg čuvam...
Kjara kao ABC
kao jedan ponedeljak
odmora poslije godinu dana rada
lijepa kao cvijet
i do bola slatka
lijepa kao vjetar koji te je lijepom učinio
izvorna radost znati da si živa u životu punom nemirnih dana i sati
čisti slatki leptir
gola kao nevjesta
dok se udaljavaš budi sa mnom forever
ljepa kao jutro
kristalne vode
kao funjestra koja mi osvjetljuje kušin
topla kao kruh, sjena ispod bora
kao putovnica sa slikom dijeteta
lijepa kao tondo*
velika kao svijet
topla od šiloka i freška kao tramontana
ti si kao fortuna ti tako zgodna
dok se udaljavaš budi sa mnom forever
lijepa kao harmonija
kao radost
kao moja none na slici kad je mlada bila
kao poezija
o gospe moja
kao stvarnost koja sreće moju fantaziju.
Lijepa!
 

Переводы "Bella"

Французский #1, #2
Хорватский (Чакавский диалект)
Комментарии
sacdegemecssacdegemecs    чт, 27/03/2014 - 15:59

all those standard croatian iekavian forms such as 'lijepa', 'svijet', 'riječima', shouldn't be 'lipa', 'svit', 'ričima' to meet the ikavian dialect standard?
this translation sounds as simply croatian to me.

FCSMCFCSMC
   чт, 27/03/2014 - 20:03

In the comment I wrote that is a dialect of Dubrovnik. So it's not ikavian but shtokavian dialect with many italianisms!

sacdegemecssacdegemecs    пт, 28/03/2014 - 15:26

yeah now i can see that forms as "đirati", "kušin" and "tondo" have a clear italian/venetian flavour. i had interpreted "dalmatian dialect" in a more restrictive way. but i suppose it's ok. oprosti na smetnji!

FCSMCFCSMC
   сб, 29/03/2014 - 11:53

Nikakva smetnja! Hvala na opasci! Baš si dobro rekao, na dubrovački je uticao venecijanski dijalekt!