✕
Сербский
Перевод
Оригинал
Granično
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
Momci carstva
Oni ti spale glavu
Prestanite više, gospodine*
Bljuvaću vatru
Gospodini carstva
Dave moju žudnju,
Prestanite više, gospodine*
I bljuvaću vatru.
Granično** sam srećna i granično sam tužna
Granično sam dobra i granično sam loša
I ne mogu da se oslobodim peckajućeg straha
Ti bi me sredio ako mi se glava razbistri,
Živim moj život u verigama ali sam granično slobodna,
Bila sam slepa i i dalje ne mogu da vidim***
I neću stići da se predomislim
Dokle god neko ne prekine moj hod.
Trikovi carstva
Teraju srećnu decu da ciljaju najgore,
Tamo gore oni pišaju vatru
Budale carstva
Išla sam u školu u carstvu
Naučila sam pravila od derišta, gospodine,
Ja sam budala carstva
Dok se ne oslobodim od vatre koja se širi
Spali je.
Granično** sam srećna i granično sam tužna
Granično sam dobra i granično sam loša
I ne mogu da se oslobodim peckajućeg straha
Ti bi me sredio ako mi se glava razbistri,
Živim moj život u verigama ali sam granično slobodna,
Bila sam slepa i i dalje ne mogu da vidim***
I neću stići da se predomislim
Dokle god neko ne prekine moj hod.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 2 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
silentchapel в 2017-08-29
silentchapel в 2017-08-29Добавлено в ответ на запрос
Sorahhh
Sorahhh ✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Bojan
Роль: Senior Member
Вклад:
- 56 переводов
- 2 текста песен
- поблагодарили 309 раз
- выполнено 47 запросов помог(ла) 35 пользователям
- оставил(а) 8 комментариев
Домашняя страница: www.youtube.com/c/BibleIllustrated
Языки:
- родной: Сербский
- свободно: Английский
*Može i - ubijte me (u kontekstu - isključite mašine za održavanje života)
** Borderline - termin is psihologije, označava poremećaje na granici između psihoze i neuroze
***Referenca i parodija na pesmu Amazing Grace (I was blind but now I see)