✕
Запрошена проверка
Греческий
Оригинальный текст
Το βουνό
Θ' ανέβω και θα τραγουδήσω
στο πιο ψηλότερο βουνό
ν' ακούγεται στην ερημιά
ο πόνος μου με την πενιά
Με το βουνό θα γίνω φίλος
και με τα πεύκα συντροφιά
κι όταν θα κλαίω και πονώ
θ' αναστενάζει το βουνό
Απάνω στο βουνό θα μείνω
κι από τον κόσμο μακριά
θα κλαίω μόνος, θα πονώ
και θα μ' ακούει το βουνό
Добавлено
pralina в 2010-01-01
Редактировали:
Miley_Lovato,
LT
Miley_Lovato,
LTАнглийский
Перевод
The mountain
I will ascend (climb) and I will sing
on the most highest mountain
to be heard in (the) wilderness
my "ache" (pain), by the "pen" *
with the mountain, I will become (a) friend
and with the pine-trees (as) company
and when I will be crying and aching
(it) will be "sighing", the mountain
(over) on the mountain, I will stay
and from the world, far away
I will (be) crying alone, I will ache
and (it) will (be) listening (to) me, the mountain
| Спасибо! ❤ Благодарности: 5 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 лет 4 месяца |
| Hasan çakır | 6 лет 8 месяцев |
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено
azimut в 2010-01-01
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике