• grandson

    перевод на Румынский

Делиться
Font Size
Румынский
Перевод

Josnic

Despărțirea e cea mai grea parte
Când ne regăsim înapoi la început
Dar nu sunt așa de curajos și nu sunt așa de deștept, nu
Îmi fac o favoare, fac o favoare
 
Într-o zi, vei înțelege
De ce te-am îndepărtat când am fugit
Și-o să găsești un bărbat mai bun decât mine
Crede-mă, îți fac o favoare, fac o favoare
(Oo)
 
[Pre-Refren]
Josnic
Sunt doar un alimentator de jos (u, uu)
Josnic
N-am fost niciodată un gardian
Josnic
O iubesc ș-apoi o părăsesc
 
[Refren]
Dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
Am zis că dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
Nici eu nu m-aș iubi
Josnic
 
[Versul 2]
Băiatul care a căzut în cer
N-a avut pe nimeni care să-l vadă plângând
S-a uitat la tine cu ochii lui goi și-a zis:
„Îți fac o favoare, fac o favoare”
(Oo)
 
[Pre-Refren]
Josnic
Sunt doar un alimentator de jos (u, uu)
Josnic
N-am fost niciodată un gardian
Josnic
O iubesc ș-apoi o părăsesc
Și dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
 
[Refren]
Dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
Nici eu nu m-aș iubi
Josnic
 
[Versul 3]
Îmi iubesc să fi spus o poveste diferită
De ce fugărim lumina și iubirea lui a triumfat
Dar sângele i s-a răcit și pielea i-a devenit palidă
A primit o scrisoare în corespondență care zicea:
„Îți fac o favoare, fac o favoare”
 
[Încheiere]
Am zis că dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
Am zis că dac-aș fi tu
Am zis că dac-aș fi tu, nici eu nu m-aș iubi
 
Английский
Оригинальный текст

Despicable

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)

Комментарии