• Encanto (OST)

    Бруно жайлы айтпаймыз [We Don't Talk About Bruno]

    Приглашенный артист: Nazerke Serikbolkyzy, Zharkynai Khanaiym, Ainur Muratova, Daniyar Otegen, Aigerim Rakish, Abilmansur Serikov
  • 3 перевода
    Английский
    +2 more
    , Транслитерация #1, #2
Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст

текст песни Бруно жайлы айтпаймыз [We Don't Talk About Bruno]

Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз, бірақ
 
Үйленген күніміз
Екеуміз үйленген
Тойға бәрі дайын еді, дала да жайнап, құлпырған
Ашық аспан құлпырған
 
Бруно келді, жылмыңдап сыртымнан
Боран
Жағаласпай, тұршы сен былай
Кешір, ми вида, айта ғой
 
Бруно: "Жаңбыр жауады", - деп,
Соны бекер айтты
Содан менің ашуым келіп,
Қолшатыр қайда, Абуэла?
Тойымыз өтті солай
Көңілді күніміз еді
 
Тек Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз
 
Хэй! Шынымды айтсам, ұнамайды оның дауысы маған
Бруно деген – сонау кезден қорқынышты адам
Жабығып қалдым, оның дауысын естіп мен
Тсс, тсс, тсс
Бойдағы күшін дұрыс білмей жүріп,
Жақындары соның үзіп жүргендей үміт
Оны бәрі ұнатпайды, сондықтан білем
Түсіндің бе сен?
 
Бойы ұзын дәу, ал көзі тұздай
Жүрген жері дау, жаны да мұздай
Қорқып қалсаң сен, мәз болып күлер
 
(Хэй!)
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз
 
"Балығым өледі", - деді, айтқандай, өлді (Жоқ, жоқ!)
"Семіресің", - деп еді, семірдім, міне (Жоқ, жоқ!)
"Таз боласың", - деп айтып еді, тақырбас болып қалдым мен (Жоқ, жоқ! Хэй!)
Ол не деп болжаса, сол болады екен
 
Ол келіп, айтқан маған: "Артады", - деп, "Бағаң, орындалып арман"
Иә, ол айтқан тағы да бақыт қонарын, бақ келіп алдан
Міне, Мариано да келді
 
Ал ол айтқан маған: "Мен ұнатқан адам басқаны бағы деп таңдаған"
Күтудемін оны мен
Сіңлім, тоқта, бүгінше үндеме (Күтудемін оны)
Күтудемін мен
 
Ым, Бруно...
Тағы сол Бруно
Шынымен қандай жан екен Бруно?
Түсінбеймін, неткен жан бұл Бруно? (Изабелла, жігітің – тау)
Тамақ дайын!
 
Күтемін, күтемін, күтемін мені (Мұнда!)
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ
Несіне сұрадым мұны?
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ
Қандай адам өзі бұл Бруно?
 

 

Переводы "Бруно жайлы ..."
Транслитерация #1, #2
Комментарии
Abay BentinAbay Bentin    пт, 12/08/2022 - 08:56

Some typos: күнімізге, ұзын.
By the way, I'm a little bit dissappointed if the official translation actually used the word "стол" instead of "үстел", even if it would be less equimetrical, although I'm not so much serious about that dissappointment.

Yerassyl KuanyshYerassyl Kuanysh    пн, 19/09/2022 - 03:32

There are a lot of mistakes in the lyrics of the song. I recommend using this:
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз, бірақ

Үйленген күніміз
Екеуміз үйленген
Тойға бәрі дайын еді, дала да жайнап, құлпырған
Ашық аспан құлпырған

Бруно келді, жылмыңдап сыртымнан
Боран
Жағаласпай, тұршы сен былай
Кешір, ми вида, айта ғой

Бруно: "Жаңбыр жауады", - деп,
Соны бекер айтты
Содан менің ашуым келіп,
Қолшатыр қайда, Абуэла?
Тойымыз өтті солай
Көңілді күніміз еді

Тек Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз

Хэй! Шынымды айтсам, ұнамайды оның дауысы маған
Бруно деген – сонау кезден қорқынышты адам
Жабығып қалдым, оның дауысын естіп мен
Тсс, тсс, тсс
Бойдағы күшін дұрыс білмей жүріп,
Жақындары соның үзіп жүргендей үміт
Оны бәрі ұнатпайды, сондықтан білем
Түсіндің бе сен?

Бойы ұзын дәу, ал көзі тұздай
Жүрген жері дау, жаны да мұздай
Қорқып қалсаң сен, мәз болып күлер

(Хэй!)
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ, жоқ, жоқ
Бруно жайлы айтпаймыз

"Балығым өледі", - деді, айтқандай, өлді (Жоқ, жоқ!)
"Семіресің", - деп еді, семірдім, міне (Жоқ, жоқ!)
"Таз боласың", - деп айтып еді, тақырбас болып қалдым мен (Жоқ, жоқ! Хэй!)
Ол не деп болжаса, сол болады екен

Ол келіп, айтқан маған: "Артады", - деп, "Бағаң, орындалып арман"
Иә, ол айтқан тағы да бақыт қонарын, бақ келіп алдан
Міне, Мариано да келді

Ал ол айтқан маған: "Мен ұнатқан адам басқаны бағы деп таңдаған"
Күтудемін оны мен
Сіңлім, тоқта, бүгінше үндеме (Күтудемін оны)
Күтудемін мен

Ым, Бруно...
Тағы сол Бруно
Шынымен қандай жан екен Бруно?
Түсінбеймін, неткен жан бұл Бруно? (Изабелла, жігітің тұр)
Тамақ дайын!

Күтемін, күтемін, күтемін мені (Мұнда!)
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ
Несіне сұрадым мұны?
Бруно жайлы айтпаймыз, жоқ
Қандай адам өзі бұл Бруно?
———
Btw, can the person who wrote the lyrics rewrite the lyrics?

Yerassyl KuanyshYerassyl Kuanysh    чт, 10/11/2022 - 16:33

Hello again! I'm sorry for bothering you again 🙏🙏
I wanna say that there is another corretion in a part which Camilo says, "Isabela, your boyfriend's here"
It will be:
Изабелла, жігітің – тау

In Kazakh version, that part was really difficult to understand (not only me, but also for another Kazakhs), but when I hear this part again and again, I got this result.