✕
Транслитерация
Перевод
Оригинал
Eva (Yeva)
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Русский)
Slezy eto sol', a potom boda.
Pod konvoyem vremya bedyet kuda?
Dve lyubi proshli gde to storonoy,
I ne khochesh' tret'yey lyubi takoy...
Lonely, lonely, I is so lonely..
Pust' vse budet kak reshit monolog tvoyey dushi
Lonely, lonely, I is so lonely..
Ty Venyera, YA Zemlya
Yeva ya lyubila tebya!
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Yeva ya lyubila tebya...
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Akh, Yeva ya lyubila...
V zerkale ishchu otrazheniya.
Tam eshche ne ty, no uzhe ne ya.
Novykh blizkikh vstrech robkiye shagi,
Sdelay chto nibud' - ot menya begi...
Lonely, lonely, I is so lonely..
Pust' vse budet kak reshit monolog tvoyey dushi
Lonely, lonely, I is so lonely..
Ty Venyera, YA Zemlya
Yeva ya lyubila tebya!
(Plach', plach', tantsuy, tantsuy..)
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Yeva ya lyubila tebya...
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Akh, Yeva ya lyubila...
Konchilis' nashi dni, znayesh',
Konchilis' nashi sny, znayesh',
Posmotret' vpravo nado,
No meshayet sleza.
Nervniye moi pal'tsy gladish'
Nezhniye moi guby lyubish',
Glubinoy morya manyat,
Gubyat moi glaza.
YA lyubila tebya....
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Yeva ya lyubila tebya...
Tvoi plastinki slushala ya
I v kazhdoy nakhodila sebya.
Zachem ostanovila menya?
Akh, Yeva ya lyubila...
Спасибо! ❤ Благодарности: 110 |
Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
Guests thanked 110 times
Добавлено
TRansA в 2014-10-04

✕
Переводы "Ева (Eva)"
Транслитерация
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
This is the transliteration of Eva by Vintage. If you're wondering why is there two titles, it is because the letter "e" (е, э) in the Russian alphabet is mostly pronounced as "ye". In the song, I can hear that they pronounce the title as "Yeva", but the title is translated as "Eva". So yeah, two titles, the same spelling. :)
Still, I hope you liked my transliteration. :)