✕
Турецкий
Перевод
Оригинал
Alev
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
Çok uzun zamandır arıyordum
Şimdi gölgeleri kovalıyorum
Çabalıyordum, evet yönümü bulmaya çabaladım
Daha fazla ağlamak yok bu ya battığın ya çıktığın yıllar için
Üzgün olduğum zamanlar vardı
Çok zayıf hissettiğim zamanlar vardı
Tüm hayatım enerji için bir arayış görevine dönüştü gibi
Ama alevini taşıyorum
Tüm hayatım boyunca, ben bir inananım
Kalplerimizin derinlerinde barış, her şey geçmeli
Ama yeniden birlikte olacağız
Yürüyordum
Yürüyordum yağmurda
Sezgimin meleği merhaba diye fısıldadığında
Açıkçası şaşkındım, o inkarnasyonu gördüğümde
Aşk her zaman habersiz gelir, aşk kördür ve yönsüz saldırır
Aşk cevaptır
Aşk tüm ihtiyacımızdır arkadaşım
Şimdi geldin ve havayı değiştirdin
Şimdi sonsuza kadar yaşamak istiyorum
| Спасибо! ❤ Благодарности: 4 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Beril Spc в 2015-09-29
Beril Spc в 2015-09-29Добавлено в ответ на запрос
f21t
f21t ✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Make or break decade: make or break daha çok ya yükselmek ya da çok düşmek anlamında, decade ise 10yıl demek ama yıllar diye çevirdim