• перевод на Английский

Делиться
Font Size
Украинский
Оригинальный текст

Серед міста

Серед міста дротів і натягнутих меж,
Кольорових облич соціальних мереж,
Непомітно крізь пальці стікає пісок -
Незавершених фраз, не написаних строк.
 
Облітають сторінки вчорашніх подій,
Перехрестя доріг контролюють вогні
І, замешкавшись, втратити можна контроль
Незнайомцю віддати до серця пароль.
 
Та з якоїсь нагоди почати все знов:
Облітати з дерев, як осіння любов
І складати на землю сторінки без слів,
Не дописані фрази початих листів.
 
Английский
Перевод

Amidst the city

Amidst the city of wires and stretched boundaries,
Colourful faces of social networks,
Sand slips unnoticed through my fingers -
Unfinished phrases, unwritten lines.
 
The pages of yesterday's events fly by,
Crossroads are controlled by lights,
While hesitating, you can lose control,
Giving a stranger the password to your heart.
 
But for some reason, start all over again:
Fly away from the trees, like autumn love
And lay the pages on the ground without words,
Unfinished phrases of letters begun.
 
Комментарии