• Andrea (Bulgaria)

    перевод на Голландский

Делиться
Font Size
Болгарский
Оригинальный текст

Лоша

Ще понеса греха, ако е с твойто име.
 
Ти си скалата, във която се разбивам.
Бягам и връщам се. Такива са вълните.
Нека всичко боли ме, но да съм с теб!
Ти си вратата на греха. Сега ще блъскам
Колко съм съдена, че искам да ме пуснеш!
Нека всички ме сочат, но да съм с теб!
 
Хайде, напиши по цялото ми тяло!
Друг да не пипа! Твоя съм изцяло.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако е с твойто име.
Хайде, напиши го, дявол да ме вземе!
После вземи ме! Искам само тебе.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако си Ада бъди сега.
 
Да ме съдят след това...
С най-добрия съм била..
 
Аз съм треперила, но пак съм издържала.
Други не можеха пред теб да се изправят.
Със сълзи съм платила и ще стоя.
Ти си годините, които съм брояла,
всичките нощи, горещите до бяло.
В тях сърце съм стопила и ще стоя.
 
Хайде, напиши по цялото ми тяло!
Друг да не пипа! Твоя съм изцяло.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако е с твойто име.
Хайде, напиши го, дявол да ме вземе!
После вземи ме! Искам само тебе.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако си Ада бъди сега.
 
Да ме съдят след това..
С най-добрия съм била..
 
Хайде, напиши по цялото ми тяло!
Друг да не пипа! Твоя съм изцяло.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако е с твойто име.
Хайде, напиши го, дявол да ме вземе!
После вземи ме! Искам само тебе.
Лоша прави ме! Аз ще понеса греха,
ако си Ада бъди сега.
 
Голландский
Перевод

Slecht

Ik zal de zonde begaan, als het onder jouw naam is
 
Jij bent de steen, waaraan ik me breek
Ik vlucht en keer terug, zo zijn de golven
Moge alles me pijn doen, maar dat ik maar met jou ben
Jij bent de deur van de zonde, nu zal ik aankloppen
Over mij is zo veel geoordeeld, dat ik wil dat je me binnenlaat
Laat ze allemaal naar me wijzen, maar dat ik maar met jou ben
 
Kom, schrijf over heel mijn lichaam
Dat een ander het niet aanraakt, ik ben helemaal van jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als het onder jouw naam is
Kom, schrijf het, moge de duivel me halen
Haal mij daarna, ik wil alleen jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als jij de hel bent, wees die nu
 
Laat ze me daarna oordelen
Ik ben met de beste geweest
 
Ik heb gebeefd, maar toch hield ik vol
Anderen konden zich niet aan jou meten
Ik heb met tranen betaald en ik zal blijven staan,
Jij bent de jaren, die ik heb geteld
Alle witheet vurige nachten
Daar heb ik mijn hart laten smelten en zal ik blijven staan
 
Kom, schrijf over heel mijn lichaam
Dat een ander het niet aanraakt, ik ben helemaal van jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als het onder jouw naam is
Kom, schrijf het, moge de duivel me halen
Haal mij daarna, ik wil alleen jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als jij de hel bent, wees die nu
 
Laat ze me daarna oordelen
Ik ben met de beste geweest
 
Kom, schrijf over heel mijn lichaam
Dat een ander het niet aanraakt, ik ben helemaal van jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als het onder jouw naam is
Kom, schrijf het, moge de duivel me halen
Haal mij daarna, ik wil alleen jou
Maak mij slecht! Ik zal de zonde begaan
Als jij de hel bent, wees die nu
 
Комментарии