• BULEGO

    перевод на Испанский

Делиться
Font Size
Испанский
Перевод

Copos

El invierno me ha vuelto a traer
Chubascos, no tengo protección
Por favor no te vayas de mi lado
 
Lo negaré pero
No necesito refugio
Porque son el arco iris
Las palmas de tus manos
Contra mi piel
 
A veces pienso
que yo soy el invierno
Y luego entiendo
 
En una de las cuerdas
que cuelgan de ti
En equilibrio en silencio
Me dormí
 
A veces pienso
Que yo soy el invierno
Y luego entiendo
 
Somos copos
Al final
Cayendo en silencio
Cada uno su invierno
Eres mi arco iris
Una risa que durará
Preciosa
 
El oro se siembra apilándolo, dice el corazón
Que el oro son piedras y que aquí y ahora
Me des por favor una sonrisa de verdad
El tiempo avanza y lo vivido
Es lo que nos llena,
deja de lado lo superficial
El fuelle de vida
Aquí
Ahora
 
Somos copos
Al final
Cayendo en silencio
Cada uno su invierno
Eres mi arco iris
Una risa que durará
Preciosa
 
Баскский (Современный, Батуа)
Оригинальный текст

Malutak

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Баскский (Современный, Батуа))

Переводы "Malutak"

Испанский
Комментарии
Rovi3Rovi3    пн, 14/02/2022 - 19:29

Revisa tu frase "el corazón son piedras", creo que has tenido un pequeño despiste.

Otro apuntamiento, ¿no crees que tal vez sería mejor tomar la segunda acepción de "erein": gastar (dinero)? Supongo que tiene más sentido gastar oro que sembrarlo, aunque podría interpretarse de forma metafórica, no lo sé.

Buen trabajo de todas formas ^^