✕
Английский
Перевод
Оригинал
To Keep the Silence
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Украинский)
Let’s turn off the lights and keep the silence
about things the words just won’t express,
not ever writable, impossible to act,
only to keep in silence, the thoughtful silence.
Let’s be silent about things that girls
can’t ever hide, can’t ever dream.
Let’s just be silent about you and me,
be silent till we want to scream
The moon fell down, the room is dark.
So good that you learned to be silent
about what you couldn’t ever lie,
about what I would never ask.
We’ll lie together in the bed,
lie and flow down like the snow.
We’ll eagerly fight back our tears
and the unspeakable words with them.
Let me just be silent to your ear,
the tea cup became cool.
And we still have things to be silent about…
And we still have things to lie down about…
As soon as light breaks through out curtains,
we'll start again to talk like everyone else.
But while our room is still dark
let’s with you be just…
| Спасибо! ❤ Благодарности: 44 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Ivan U7n в 2016-08-03
Ivan U7n в 2016-08-03Добавлено в ответ на запрос
Sophia_
Sophia_ Комментарий:
Translated with the help of the Russian translation by [@Green_Sattva].
✕
Переводы каверов
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
If you ever come across my mistake, let me know, I won't bite, much. :)
Имя: Ivan Ustûžanin / Иван Устюжанин / Ιβάν Ουστγιουζάνιν
Модератор в отставке of void


Вклад:
- 351 перевод
- 5 транслитераций
- 246 текстов песен
- 17 collections
- поблагодарили 4020 раз
- выполнен 231 запрос помог(ла) 123 пользователям
- записал(а) тексты 144 песен по видео
- оставил(а) 2284 комментария
- added 112 artists
Домашняя страница: lyricstranslate.com/ivan-u7n-lyrics.html
Языки:
- родной: Русский
- свободно: Английский
- beginner: Болгарский
Music_fan
This work (if it isn’t sourced) is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Don’t forget to press the green "Thanks!" button if my translation was helpful (no registration’s required).