Eve Ai

Never be the same - перевод на Английский

 Добавить в избранное
Альбом:
電視劇《謊言遊戲》 片頭曲 (2014)
Оригинальный текст
Перевод

Never be the same

曾經熟悉的面孔 卻如此陌生
不看不聽 不想也不問
就算用盡一切去守護
卻依然向下沉淪
 
你的心 曾經用得比誰都還真
你的愛 曾經給得比誰都還深
當我們選擇埋葬青春
就當作它不曾發生
 
每天睜開雙眼
究竟那個我是誰
究竟那個我是誰
 
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
 
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手後我們才了解
Cause we're never gonna be the same
 
而是非對錯的定義 誰 說的準
你的吻 有多真 誰能夠保證
兩個人雙手越緊握 越陌生
兩顆真心越靠近 越冰冷
 
夠了吧 別爭論 誰是誰的永恆
我只想逃離回憶的併吞
我只要自己的靈魂
 
每天睜開雙眼
未來的我會是誰
(我到底是誰)
未來的我會是誰
 
不再眷戀 不再妥協
不再繼續 自艾自憐
Oh~自艾自憐
不再流淚 不再退卻
放掉回憶 才能向前
Oh~大步向前~

Never be the same

The face was familiar but now it's so strange.
No seeing and no listening, no thinking and no asking,
even if I used everything to defense and care.
But it's still sinking down.
 
Your heart was used more than anyone else.
Your love was deeper than anyone else.
When we choosed to bury the youth,
just as it didn't happen.
 
Open your eyes every day
Who is who am I?
Who is who am I?
 
*Never be the same,
escaping the world you are surrounded by,
and escaping from all gentle illusions.
The rest of the journey, I'll be alone.
Maybe the scenery will become more beautiful.
 
To pursue our own tomorrow,
My changes will make you see.
After we let go, we're just understanding.
Cause we're never gonna be the same.
 
But the definition of right and wrong, who truly knows?
How real is your kiss and who can promise it?
When two people hold hands more tight, but they're getting unfamilier.
When two hearts are getting closer, but they're getting colder.
 
It's enough and don't argue anymore. Who will be someone's eternal?
I just want to escape swallowing of the mo memory.
I just want my own soul.
 
Open my eyes every day.
Who will I be in the future?
(Who am I truly?)
Who will I be in the future?
 
*Never be the same,
escaping the world you are surrounded by,
and escaping from all gentle illusions.
The rest of the journey, I'll be alone.
Maybe the scenery will become more beautiful.
 
To pursue our own tomorrow,
My changes will make you see.
After we let go, we're just understanding.
Cause we're never gonna be the same.
 
No longer nostalgic, no longer compromise,
and no longer be continue to feel sorry for myself.
Oh~ feeling sorry for myself.
No more tears, no longer retreat
There are releasing the memory and then I can move forward.
Oh~ strides forward~
 
Escaping the world you are surrounded by,
and escaping from all gentle illusions.
The rest of the journey, I'll be alone.
Maybe the scenery will become more beautiful.
 
To pursue our own tomorrow,
My changes will make you see.
After we let go, we're just understanding.
Cause we're never gonna be the same.
Cause we're never gonna be the same.
Cause we're never gonna be the same.
 
To pursue our own tomorrow,
My changes will make you see.
After we let go, we're just understanding.
Cause we're never gonna be the same.
Cause we're never gonna be the same.
Never gonna be the same.
 Отметки "Нравится" 3
expand collapse Детали перевода
Joyce Su Joyce Su
добавлено 11 Май 2018 - 22:52
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено в ответ на запрос Mimizuku9Mimizuku9