✕
Без тебе
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Немецкий)
Я піду в бір,
Де я востаннє її бачив
А вечір кидає вуаль на землю
І на шляхи за краєм лісу
А ліс такий чорний і порожній
Лихо мені, лихо
І птахи вже більше не співають
Я не можу без тебе існувати
Без тебе
З тобою я також один
Без тебе
Без тебе я рахую години без тебе
А з тобою секунди зупиняються
Але це того не варте
На гілках в ярах
Зараз тихо і бездушно
І мені так важно дихати
Лихо мені, лихо
І птахи вже більше не співають
Я не можу без тебе існувати
Без тебе
З тобою я також один
Без тебе
Без тебе я рахую години без тебе
А з тобою секунди зупиняються
Але це того не варте
Без тебе
І мені так важно дихати
Лихо мені, лихо
І птахи вже більше не співають
Я не можу без тебе існувати
Без тебе
З тобою я також один
Без тебе
Без тебе я рахую години без тебе
А з тобою секунди зупиняються
Але це того не варте
Без тебе, без тебе, без тебе
| Спасибо! ❤ Благодарности: 53 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| Kassandra Doria Wolf | 4 года 9 месяцев |
Гости поблагодарили 52 раз
Добавлено
aaandrusiak в 2015-10-18
aaandrusiak в 2015-10-18Subtitles created by
Lithium on пт, 03/01/2025 - 20:34
Lithium on пт, 03/01/2025 - 20:34Немецкий
Оригинальный текст
Ohne dich
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Немецкий)
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 12 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| A L I R E Z A Abast | 8 месяцев 1 день |
Guests thanked 11 times
✕
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 12 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| A L I R E Z A Abast | 8 месяцев 1 день |
Guests thanked 11 times
Переводы "Ohne dich"
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии