• Kanaria

    перевод на Английский

Делиться
Font Size
Английский
Перевод

Queen

Lie, bye, baby
My, my, my life
If that’s the case, then won’t you dance with me?
 
Lie, bye, baby
My, my, my life
Because that’s a sign of boredom, isn’t it?
 
An innocent eye, diving into love
There’s no dream show
The runaway of the end
 
Not a single sin within the three
That’s not to be undervalued,
isn’t that right?
 
In places, places, even like those
Even you, even you, can race towards
the unexpected ends of withdrawal
Cry, cry, cry
 
Lie, bye, baby
My, my, my life
If that’s the case, then won’t you dance with me?
 
Lie, bye, baby
My, my, my life
Surely, that’s something important
 
The embellished, beautified you, embellished1
Because that’s a sign of defeat, isn’t it?
 
Forging ambiguity, jealousy, and difficulty into weapons
They’re no longer under anyone’s possession
 
With my blurred vision and these words of love,
I cry out, that’s bias and reincarnation
 
Most fates like those are already
no longer under anyone’s possession
 
With my wavering vision and this heart of ashes
I cry out, that’s a sign of defeat
 
Lie, bye, baby
My, my, my life
If that’s the case, then won’t you dance with me?
 
Lie, bye, baby
My, my, my life
Surely, that’s something important
 
The embellished, beautified you, embellished
Because that’s a sign of defeat, isn’t it?
 
  • 1. ランベリック (ranberikku) may just be a coined term made for the song, but the closest thing I could find is the verb “embellir” in french, which means to make something beautiful or to embellish something

Переводы "Queen"

Английский

Переводы каверов

Комментарии