• Rashed Almajid

    перевод на Английский

Делиться
Font Size
Арабский
Оригинальный текст

مشفي جروحي

وين انت يامشفي جروحي
يامن بوسط القلب حليت
 
لو كنت تعلم كثر نوحي
ماكنت يالغالي تغليت
 
ان كان لك قلب سموحي
وعهودحبي ماتناسيت
 
ماكنت تتركني وتروحي
ارجع ترى لك بالحشى بيت
 
اهواك وبحبي ابوحي
واعشق دلالك لوتماديت
 
وانا لك محبٍ نصوحي
مهما تباعدت وتخليت
 
اشتاقلك شوقٍ جموحي
يامن على قلبي توليت
 
ياحلم عمري وياطموحي
ياحبي وكل ماتمنيت
 
افرح اذا طيفك يلوحي
في ناظري او يوم مريت
 
يتعانق روحك بروحي
واهيم بك لامن تباديت
 
Английский
Перевод

Healer of my wounds!

Where are you, the only one who heals my wounds?
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you had known the severity of my wailing, if you had known the severity of my wailing, you would not have hesitated to meet me, you would not have hesitated to meet me!
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you had known the severity of my lamentation, you would not have hesitated to meet me, you would not have hesitated to meet me!
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you had known the severity of my lamentation, you would not have hesitated to meet me, you would not have hesitated to meet me!
 
If your heart forgives, if your heart forgives, and does not forget the vows of love between us, you will not leave me and go.
Come back to me, you know that you have a home inside my heart
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you had known the severity of my lamentation, you would not have hesitated to meet me, you would not have hesitated to meet me, you would not have hesitated to meet me!
 
I fell in love with you, and I will not fear anyone and declare it, and I love your pampering me, even if you go too far with this pampering!
And I am yours, loving and sincere in my love, no matter how far away you are from me, or abandoning me, no matter how far you are away from me, or abandoning me!
 
I fell in love with you, and I will not fear anyone and declare it, and I love your pampering me, even if you go too far with this pampering!
And I am yours, loving and sincere in my love, no matter how far away you are from me, or abandoning me, no matter how far you are away from me, or abandoning me!
 
I miss you so much and wildly, I miss you so much and wildly!
You imposed your love on my heart, you are the dream of my life, you are my ambition, you are my love and everything I ever wished for!
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you knew the severity of my lament, you would not hesitate to meet me
 
I rejoice inside myself, if your image passes through my mind, or if you come to me one day, at that moment my soul and your soul embrace!
I fall in love with you, if you are near me, I fall in love with you, if you are near me!
 
I rejoice inside myself, if your image passes through my mind, or if you come to me one day, at that moment my soul and your soul embrace!
I fall in love with you, if you are near me, I fall in love with you, if you are near me!
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you knew the severity of my lament, you would not hesitate to meet me
 
Where are you, the only one who heals my wounds?
Where are you, the only one who heals my wounds?
You alone reside in the middle of my heart
If you knew the intensity of my mourning, you would not hesitate to meet me!
 
Комментарии
JabbarJabbar
   ср, 24/07/2024 - 13:04

وين أنت يا مشفي جروحي؟
وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت
ما كنت يا الغالي تغليت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت
ما كنت يا الغالي تغليت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت
ما كنت يا الغالي تغليت

ان كان لك قلب سموحي
ان كان لك قلب سموحي
وعهود حبي ما تناسيت
ما كنت تتركني وتروحي
أرجع، ترى لك بالحشى بيت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت، تغليت!

أهواك وبحبي أبوحي
وأعشق دلالك، لو تماديت
وانا لك محبٍ نصوحي
مهما تباعدت وتخليت
مهما تباعدت وتخليت

أهواك وبحبي أبوحي
وأعشق دلالك، لو تماديت
وانا لك محبٍ نصوحي
مهما تباعدت وتخليت
مهما تباعدت وتخليت

أشتاقلك شوقٍ جموحي
أشتاقلك شوقٍ جموحي
يا من على قلبي توليت
يا حلم عمري، ويا طموحي
يا حبي وكل ما تمنيت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت

أفرح، اذا طيفك يلوحي
في ناظري، او يوم مريت
يتعانقن روحك، وروحي
وأهيم بك، لا من تباديت
وأهيم بك، لا من تباديت

أفرح، اذا طيفك يلوحي
في ناظري، او يوم مريت
يتعانقن روحك، وروحي
وأهيم بك، لا من تباديت
وأهيم بك، لا من تباديت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت

وين أنت يا مشفي جروحي؟
يا من بوسط القلب حليت
لو كنت تعلم كثر نوحي
ما كنت يا الغالي تغليت، تغليت!