• Santana

    перевод на Шведский

Делиться
Субтитры
Font Size
Шведский
Перевод

Mjuk

Mannen, hon är het,
som vore hon sju inches från middagssolen
Jag hör dig viska orden som får alla att smälta
Men du förblir så cool
 
Min docka, min Mona Lisa från Spanish Harlem,
Du är grunden till mitt förstånd
Steget i mitt spår
 
Och om du sa att det här livet inte är tillräckligt bra,
skulle jag ge mitt liv för att lyfta dig.
Jag kan ändra mitt liv så det bättre passar ditt sinne
För du är så mjuk.
 
Och det är precis som oceanen under månen.
Åh, det är samma känsla jag får av dig.
Du kan älska på ett så mjukt sätt, yeah.
Ge mig ditt hjärta,
gör det på riktigt eller glöm det helt och hållet.
 
Men jag ska säga en sak,
om du lämnade mig vore det beklagansvärt.
I varje andetag och varje ord,
hör jag ditt namn ropa på mig.
 
Ut från grannskapet,
hör du min rytm på radion.
Du känner världen vridas, så mjukt och långsamt
Den vrider dig runt och runt.
 
Och om du sa att det här livet inte är tillräckligt bra,
skulle jag ge mitt liv för att lyfta dig.
Jag kan ändra mitt liv så det bättre passar ditt sinne
För du är så mjuk
 
Ja, det är precis som oceanen under månen.
Jo, det är samma känsla jag får av dig.
Du kan älska på ett så mjukt sätt, yeah.
Ge mig ditt hjärta,
gör det på riktigt eller glöm det helt och hållet.
 
Och det är precis som oceanen under månen.
Det är samma känsla jag får av dig.
Du kan älska på ett så mjukt sätt, yeah.
Ge mig ditt hjärta,
gör det på riktigt eller glöm det helt och hållet
 
Eller glöm det helt och hållet.
Eller glöm det helt och hållet.
Åh, låt oss inte glömma.
 
Ge mig ditt hjärta, på riktigt.
Låt oss inte glömma!
Låt oss inte glömma!
Låt oss inte glömma!
Låt oss inte glömma!
Låt oss inte glömma!
 
Английский
Оригинальный текст

Smooth

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)

Play video with subtitles
Комментарии