✕
Альбом:
WEEDKILLER
Оригинальный текст
Перевод
Super Soaker
Superlikoaja
Ei enää kenen tahansa kanssa
Ei enää kenen tahansa kanssa
Ei enää kenen tahansa kanssa
Riimuja mullassa, verta maassa, muhun saattaa sattua
Kirouksen sitoma, en haluu tän kuplan rikkoutuvan
Kukat ja mehiläiset*, jopa nää kasvit on perverssejä
Kyltymätön jano, kädet mun paidalla
Olo on kuin ois pilvessä
Kun tää nainen ka-ka-ka-ka-ka-katsoo mua
Ka-ka-ka-ka-ka-katsoo mua
Ka-ka-ka-ka-ka-katsoo mua
Kun se ka-ka-ka-ka-ka-katsoo mua
Tuntuu niinku hikiseltä kesärakastelulta, mä oon superlikoaja**
Se voi olla kuolettavaa, mut mä haluun sitä, tarviin lisää
Tuntuu niinku hikiseltä kesärakastelulta, mä oon Super Soaker
Se voi olla kuolettavaa, mut mä haluun sitä, tarviin lisää
Kosketellen mun kehoa niinku se ois tahmea, tää nainen on liimautunu muhun kii
Jumissa sen kehässä, päädyin sen ansaan, tanssien, mä vuodan verta
Kosketellen mun kehoa niinku se ois tahmea, tää nainen on liimautunu muhun kii
(Kii, kii, kii, kii, kii-kii-kii-kii, aa)
Musta on tullut tosi valikoiva nyt
Ne takoi mut raudaks, eikä paluuta oo
Se sattuu, se sattuu, se sattuu (Musta on tullu tosi valikoiva nyt)
Mut aika rakastaa mua
Ja on antanu mulle siivet joilla lentää puolelta toiselle
Ja korkeuteen jota sä et voi saavuttaa
Ja vaik luuletkin et oon vielä vierelläs koska sulla on kuvia musta
Ei, tää ei oo enää kenen tahansa kanssa, ei, tää ei oo enää kenen tahansa kanssa
Kosketellen mun kehoa niinku se ois tahmea, tää nainen on liimautunu muhun kii (Tää ei oo enää kenen tahansa kanssa)
Jumissa sen kehässä, päädyin sen ansaan, tanssien, mä vuodan verta (Tää ei oo enää kenen tahansa kanssa)
Kosketellen mun kehoa niinku se ois tahmea, tää nainen on liimautunu muhun kii
(Kii, kii, kii, kii, kii-kii-kii-kii, aa)
Puut ympärillä herää henkiin
Köynnökset kurottaa kohti ja kietoutuu jalkojen ympärille, oon sidottuna
Kukkia versoaa ja kasvaa kohdasta jolla punoudumme yhteen
Runoilen tän naisen silmistä, se on jumalainen
Pane mut sekasin, oon elossa
Ei kenen tahansa kaa
Ei kenen tahansa kaa
Ei kenen tahansa kaa
Ei kenen tahansa kaa
(Kosketellen mun kehoa) Ei kenen tahansa kaa
Ei kenen tahansa kaa
(Kosketellen mun kehoa) Ei kenen tahansa kaa
Ei kenen tahansa kaa
Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку
vanillburnumдобавлено 3 Окт 2023 - 15:03
Комментарий:
* Kirjaimellisesti "Mehiläiset ja linnut"
** Oli hankaluuksia päättää mitä tehdä itse biisin nimen kanssa! Päätin kääntää sen noin (pointtina se että puhuja on todella märkä, heh...), mut kyseessä voi myös olla viittaus Super Soaker -vesipyssymerkkiin (kun on muutenkin viittauksia kesään), ei mitään hajua...
Lisäksi en osaa espanjaa, eli jos joku osaa kääntää paremmin, pliis tehkää niin!!
✕
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.







Huom! Mun suomennokset nojaa yleensä enemmän konseptien ja fiiliksen esille tuomiseen kun "sana-sanalta"-tyyliin!! <3
Caution! I usually take creative freedoms with my translations, meaning they're often not word-for-word accurate!! <3