• Nurlan Onerbayev

    Ана Туралы Жыр → перевод на Русский

  • 4 перевода
    Русский #1
Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Swap Languages

Ана Туралы Жыр

Әлемің жарығын сыйладың сур маған.
Даланың әр гүлін жинадың сен маған.
Сен бердің құстардың қанатын самғаған,
Балалық құштарым өзіңе арнаған.
 
Әлдилеп, аялап, өсірген жемісің,
Самал жел, саябақ құшағың мен үшін.
Есейіп кетсем де мен саған сәбимін.
Көңіліңді көктемдей көзіңнен танимын.
 
Өтеуге борышым, анашым, жан сырым,
Іздедім сен үшін әлемнің асылын.
Әлемің байлығын сыйлар ем, кеш мені,
Сыйлар ем ай күнін, қолыма түспеді.
 
Әлдилеп, аялап, өсірген жемісің,
Самал жел, саябақ құшағың мен үшін.
Есейіп кетсем де мен саған сәбимін.
Көңіліңді көктемдей көзіңнен танимын.
 
Ете көр қанағат, әзірге берерім,
Балалық махаббат, балалық жүрегім.
Бол риза анашым, қолдағы осы бар,
Өзіңе арнаған әнімді қосып ал.
 
Әлдилеп, аялап, өсірген жемісің,
Самал жел, саябақ құшағың мен үшін.
Есейіп кетсем де мен саған сәбимін.
көңіліңді көктемдей көзіңнен танимын.
 
Есейіп кетсем де мен саған сәбимін.
Көңіліңді көктемдей көзіңнен танимын.
Көзіңнен танимын...
 
Перевод

Песня о матери

Ты подарила мне свет всего мира,
Ты собрала мне цветы всех краев,
Ты дала мне крылья птиц
Моя детская привязанность только тебе одной
 
Припев:
Лаская, любя, вырастившая меня
Прохладный ветерок, огромный сад для меня
Даже когда я вырасту, я буду для тебя ребенком
Твое настроение я узнаю, прочитав все в твоих глазах
 
Чтобы не быть у тебя в долгу
Я искал для тебя все прелести мира
Я бы подарил тебе все богатства, но прости меня
Я бы подарил тебе солнце и месяц, но не смог достать
 
Припев
 
Пожалуйста прими то, что есть,
Но то, что я могу тебе дать сейчас
Это - детская любовь, мое маленькое сердечко
Пожалуйста будь счастлива этому,
Ведь это только то, что есть у меня
Прими и мою песню, посвященную тебе
 
Комментарии