• Anna German

    превод на португалски

Објави
Font Size
руски
Оригинални текстови

Без тебя

Там, где рядом бродили вчера мы с тобой,
Я шагаю одна наугад.
Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой
Голубые созвездья лежат...
 
А город спит, и в окнах ни огня,
И далеко ещё начало дня,
И на блестящей мокрой мостовой
Мерцают звёзды под ногами у меня.
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле.
 
Может быть, мне лишь снится асфальт под ногой,
Может быть, я на Млечном Пути,
Чтобы где-то вдали на планете другой
Настоящее счастье найти?
 
А город спит, и в окнах ни огня,
И далеко ещё начало дня,
И на блестящей мокрой мостовой
Мерцают звёзды под ногами у меня.
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле...
 
Подо мной облака, города и дожди,
Там осталась обида и грусть.
Я иду и не знаю, что ждёт впереди,
А назад оглянуться боюсь...
 
Я без тебя иду в полночной мгле,
И каждый шаг так трудно делать мне
По мостовой, по чёрному стеклу,
По бесконечным звёздам, спящим на земле...
 
португалски
Превод

Sem você

Ali, perto de onde eu e você vagávamos ontem
Eu passeio sozinha ao acaso.
A chuva passou, e no vidro escuro da ponte
Jazem constelações azuis...
 
Mas a cidade dorme, e nas janelas nem há fogo,
E ainda está longe o começo do dia
E na ponte brilhante e molhada
Cintilam estrelas debaixo dos meus pés.
Eu ando sem você na escuridão da meia-noite,
E pra mim é tão difícil dar cada passo
Pela ponte, pelo vidro escuro
Pelas estrelas infinitas, dormindo na terra.
 
Talvez só me reste sonhar com o asfalto sob meu pé,
Talvez eu esteja na Via Láctea,
Para em algum lugar na distância em outro planeta
Encontrar a verdadeira felicidade?
 
Mas a cidade dorme, e nas janelas nem há fogo,
E ainda está longe o começo do dia
E na ponte brilhante e molhada
Cintilam estrelas debaixo dos meus pés.
Eu ando sem você na escuridão da meia-noite,
E pra mim é tão difícil dar cada passo
Pela ponte, pelo vidro escuro
Pelas estrelas infinitas, dormindo na terra...
 
Abaixo de mim há nuvens, cidades e chuvas,
Lá eu deixei a ofensa e a tristeza.
Eu estou indo e não sei o que me espera adiante,
E para trás temo olhar...
 
Eu ando sem você na escuridão da meia-noite,
E pra mim é tão difícil dar cada passo
Pela ponte, pelo vidro escuro
Pelas estrelas infinitas, dormindo na terra...
 
Коментари