✕
руски
Превод
Оригинал
Ветка сливы
Кликните да видите оригиналне текстове (кинески)
Истинные чувства широки, подобно степи
Даже беспросветные ливни им не будут препятствием
Всегда наступит момент, когда тучи разойдутся и выглянет солнце
И бескрайний солнечный свет осветит нас с тобой
Истинные чувства расцветают, подобно цветам сливы
Даже сильнейший мороз им не помешает
Даже в самый холодный день распустятся ветки
И мы увидим, как к нам идет весна
Кружат снежные хлопья, свистит северный ветер
Небо и земля слились в одно бесконечное целое
Но ветка зимней сливы гордо прорастает сквозь снег
Лишь чтобы подарить тебе свой аромат
Если я люблю, то люблю - без печалей и сожалений
Эти чувства надолго останутся в сердце
| Хвала! ❤ thanked 44 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Гост | 3 године 9 months |
| Luis Silva Avlis | 4 године 3[1] недеље |
| joniferou | 5 година 4 месеци |
| SiegfriedC | 5 година 5 months |
| xeecute | 5 година 5 months |
| ворон | 6 година 3 месеци |
Guests thanked 38 times
Поставио/ла:
Georgankar У: 2019-06-02
Georgankar У: 2019-06-02Преводи за "一剪梅 (Yī jiǎn méi)"
руски
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Georgankar
Име: Юрий Вашурин (Yuriy Vashurin)
Супер члан 中庸为主
Допринос:
- 151 превод
- 13 транслитерација
- 185 песама
- захваљено 864 пута
- решио/ла 18 захтева помогао/ла 18 корисника
- испунио/ла 5 захтева за транскрипцију
- додао/ла 1 идиом
- оставио/ла 37 коментара
- додао/ла 53 уметника
Језици:
- матерњи: руски
- течно
- шпански
- енглески
- advanced
- кинески
- јапански
- почетник
- Greek (Ancient)
- немачки
- башкирски
- пољски
- кинески (кантонски)