Реклама

august (превод на српски)

превод на српскисрпски
A A

avgust

Верзије: #1#2
(Prva strofa)
Slan vazduh, i rđa na tvojim vratima
Nikada ništa nisam trebala više nego ovo
Šaputanje "Jesi li siguran?"
Nikada nisam pre
 
(Refren)
Ali vidim nas, zaboravljene u sećanju
Avgust je skliznuo u sadašnjost
Jer nikad nije bio moj
I vidim nas kako se prevrćemo u posteljini
Avgust je skliznuo kao flaša vina
Jer nikad nisi bio moj
 
(Druga strofa)
Tvoja leđa ispod sunca
Volela bih da mogu da napišem svoje ime na njima
Hoćeš li me zvati kada se vratiš u školu?
Sećam se kada sam mislila da te imam
 
(Refren)
Ali vidim nas, zaboravljene u sećanju
Avgust je skliznuo u sadašnjost
Jer nikad nije bio moj
I vidim nas kako se prevrćemo u posteljini
Avgust je skliznuo kao flaša vina
Jer nikad nisi bio moj
 
(Prelaz)
Davno kada smo se još menjali na bolje
Želja je bila dovoljna
Meni je bilo dovoljno
Da živim za nadu
Otkazivala sam planove u slučaju da ćeš me pozvati
I govorila "nađimo se iza tržnog centra"
Toliko za tu letnju ljubav i za "nas"
Jer nisi bio moj, pa nisam ni mogla da te izgubim
Nisam ni mogla da te izgubim, oh
 
(Refren)
Ali vidim nas, zaboravljene u sećanju
Avgust je skliznuo u sadašnjost
Jer nikad nije bio moj
I vidim nas kako se prevrćemo u posteljini
Avgust je skliznuo kao flaša vina
Jer nikad nisi bio moj
 
(Izlaz)
Jer nikad nisi bio moj,
Nikad moj
Ali se sećaš
Sećaš se kada sam te dovezla i rekla "Upadaj u kola"
I onda otkazala planove u slučaju da ćeš me pozvati
Kada sam živela za nadu, za nadu
"Nađimo se iza tržnog centra"
Sećaš se kada sam te dovezla i rekla "Upadaj u kola"
I onda otkazala planove u slučaju da ćeš me pozvati
Kada sam živela za nadu, za nadu
"Nađimo se iza tržnog centra"
Sećaš se kada sam te dovezla i rekla "Upadaj u kola"
I onda otkazala planove u slučaju da ćeš me pozvati
Kada sam živela za nadu (za nadu)
Za nadu, za nadu
(Za nadu, za nadu)
 
Хвала!
thanked 5 times
Поставио/ла: morningsheremorningshere У: Петак, 24/07/2020 - 12:41
Last edited by morningsheremorningshere on Понедељак, 03/08/2020 - 17:08
енглески
енглески
енглески

august

Коментари
Read about music throughout history