• AURORA (Norway)

    превод на турски

Објави
Font Size
турски
Превод

Bilinmeze

Seni duyabiliyorum, ama duymayacağım
Bazıları bela arar, bazılarıysa aramaz
Bin tane neden var, işime bakmam için
Ve gitmesini istediğim fısıltılarını görmezden gelmem için
 
Ses değilsin sen, bir çınlamasın yalnızca
Duysam bile korkarım gelemem
Hayatımda sevdiğim herkes burada, bu duvarların arasında
Üzgünüm, siren1, duymazdan geliyorum çağrını
 
Maceraya doydum, ihtiyacım yok yeni bir şeye
Korkuyorum riske atacaklarımdan, düşersem ardına
Bilinmeze, bilinmeze
Bilinmeze
 
Ne istiyorsun? Beni uyutmuyorsun çünkü
Dikkatimi dağıtıp bana büyük bir hata yaptırmak için mi geldin?
Yoksa sen de biraz benim gibi biri misin oralarda bir yerde,
İçten içe olması gerektiği yerde olmadığını bilen?
 
Her geçen gün daha da zorlaşıyor, gücümün büyüdüğünü hissettikçe
Bilmiyor musun bir yanımın gitmek için can attığını
Bilinmeze, bilinmeze
Bilinmeze
 
Orada mısın? Beni hissedebiliyor musun?
Gösterebilir misin bana?
 
Bilinmeze, bilinmeze
Bilinmeze, bilinmeze
Bilinmeze
 
  • 1. Yunan mitolojisinde "siren"ler denizcileri büyülü sesleriyle baştan çıkarıp ölümlerine götüren yaratıklardır.
енглески
Оригинални текстови

Into the Unknown

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари