• Green Day

    превод на јапански

Објави
Титлови
Font Size
јапански
Превод

破れた夢のブルーバード

人気のない道を歩く
その道しか知らない
どこへ行くか分からないけど、
僕しか誰もいない
そして一人で歩く
 
この人影のない道を歩く
破れた夢のブルーバードで
そこに街が眠っている
ただ僕だけがいる
そして一人で歩く
一人で歩く (×4)
 
影だけがそばに歩いてくれる
浅い心だけが脈打っている
時々誰かに見つけてほしい
その日まで一人で歩く
 
頭のどこかで僕を隔てる線を道行く
線上の端、そこに一人で歩く
間違っていることの行間を読んでみれば大丈夫さ
まだ生きているかどうかを確かめるために
バイタルサインをチェックした
そして一人で歩く
一人で歩く (×4)
 
影だけがそばに歩いてくれる
浅い心だけが脈打っている
時々誰かに見つけてほしい
その日まで一人で歩く
一人で歩く (×2)
 
この人影のない道を歩く
破れた夢のブルーバードで
そこに街が眠っている
ただ僕だけがいる
そして一人で歩く
 
影だけがそばに歩いてくれる
浅い心だけが脈打っている
時々誰かに見つけてほしい
その日まで一人で歩く
 
енглески
Оригинални текстови

Boulevard of Broken Dreams

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Пусти видео са титловима

Преводи за "Boulevard of Broken ..."

српски #1, #2, #3
грчки #1, #2
италијански #1, #2, #3
јапански
латински #1, #2
мађарски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
немачки #1, #2
норвешки #1, #2
португалски #1, #2
румунски #1, #2
руски #1, #2, #3, #4
турски #1, #2, #3
украјински #1, #2, #3
фински #1, #2
шведски #1, #2, #3
шпански #1, #2, #3

Преводи обрада

Коментари
florazinaflorazina
   Субота, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Петак, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.