• Adele

    превод на српски

Објави
Font Size
српски
Превод

Jurnjava trotoarom

Razmislila sam,
Ne mislim da je gotovo,
I jesam i nisam u pravu,
Ovo nije pozuda,
znam da je ovo ljubav, ali
 
Ako kazem svetu
Nikada necu reci dovoljno
Zato sto nije kazano tebi
I to je bas sta ja trebam da uradim
Ako sam s tobom u vezi,
 
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda
 
Kada bas dobro razmislim,
i pocnem da letim naokolo kruzno
i kad moje srce padne,
i ledja se zagolicaju,
mozda je to konacno TO!
 
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda
 
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda
 
енглески
Оригинални текстови

Chasing Pavements

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
Don JuanDon Juan
   Субота, 24/10/2020 - 23:34

Lyrics have been updated comparing what is written in the album booklet and what she is singing.

That includes:
- Stanzas being rearranged (and missing ones being added);
- Diacritics added where missing;
- If I'm in love with you > If I end up with you.

Please review your translation for updates. Thank you.