✕
естонски
Превод
Оригинал
Armastuse kaja
Кликните да видите оригиналне текстове (руски)
Kattub taevas tähetäppidega
ja okste vitsad kergelt painduvad.
Ma kuulen sind tuhandete verstade tagant,
me oleme kaja, oleme kaja,
oleme teineteise kestev kaja.
Ja mul ei ole sinuni, ükskõik kus sa ka ei oleks,
südamega kuigi raske ulatuda.
Taas on armastus meid kutsunud,
nii hellalt, nii hellalt.
Oleme teineteise jaoks igaveses helluses,
nii hellalt, oleme nii hellalt,
oleme teineteise jaoks igaveses helluses.
Ja isegi hiiliva pimeduse maal,
surmaringi äärel,
Ma tean, et me ei lahku teineteisest.
Oleme meeles, oleme mälus,
oleme teineteise tähine mälu.
Oleme meeles, oleme mälus,
oleme teineteise tähine mälu.
Me oleme kaja, oleme kaja,
oleme teineteise kestev kaja.
Me oleme kaja, oleme kaja,
oleme teineteise kestev kaja.
| Хвала! ❤ |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Поставио/ла:
Kuula У: 2020-04-16
Subtitles created by
David Ephraim on Субота, 01/03/2025 - 00:41
David Ephraim on Субота, 01/03/2025 - 00:41руски
Оригинални текстови
Эхо любви
Кликните да видите оригиналне текстове (руски)
| Хвала! ❤ thanked 4 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 4 times
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 4 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 4 times
Преводи за "Эхо любви (Ekho ..."
естонски
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу