✕
Золоті поля
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Ти згадаєш все, тільки колихне
Вітерець поля ячмінні
І забудеш ти сонце заздрісне
В наших золотих полях
Як вона пішла
Милуватись з ним
На ті поля ячмінні
І в руках його розчинилася
У тих золотих полях
Будеш поруч ти як моя любов
У цих полях ячмінних?
Ми забудемо сонце заздрісне
В наших золотих полях
Бачиш вітерець як коханець дме
Через поля ячмінні.
Поцілунок твій її піднесе
У тих золотих полях
Я не давав легких обіцянок
Хоч деякі з них не дотримав
Та клянуся останніми днями
Ми будем в золотих полях
Ми будем в золотих полях
Роки сплинули від тих літніх днів
У цих полях ячмінних
Бачиш діти там біжать на зорі
У тих золотих полях.
Ти згадаєш все, тільки колихне
Вітерець поля ячмінні
Скажеш — пам'ятай, сонце заздрісне,
Нас у золотих полях
Нас у золотих полях
Нас у золотих полях
| Хвала! ❤ thanked 5 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| max_gontar | 9 година 1 месец |
| Sophia_ | 9 година 1 месец |
Guests thanked 3 times
Поставио/ла:
agentfan У: 2016-10-08
agentfan У: 2016-10-08Додато због захтева
Sophia_
Sophia_ ✕
Преводи за "Fields of Gold"
украјински #1, #2
Преводи обрада
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Переклад максимально наближений до тексту, але щоб можна було наспівувати