• EDEN
    EDENFumes

    превод на турски

Објави
Font Size
турски
Превод

Dumanlar

Sabah ışığı bir hayat çizgisine parlıyor
Kaçış ihtiyacım olan şey
Geçen gece dinlemeliydim kızım
Bu inancın ötesinde
Sıvı özgüven ve yalanların tuzağına düşmeye devam ediyoruz
Ve inşa ettiğimiz duvarlardan göğe atlıyoruz
Hayatta olduğumuzu hissetmek için dalıyoruz
 
Aşağıya çığlık atarak
 
Whoa!
Eğer sahip olduğumuz tek şey zamansa iyi olacağız
Fazla bir şey değil ama hiç yoktan iyidir
Whoa!
Dumanların üstünde koşuyoruz ama geceyi atlatmayı başaracağız
Bu aşk değil ama rüyadan daha iyi
 
Oh yanıyorum
Kemiklerimde ve gözlerimde bir yanma var
Bu düşler bekliyor ve zamana ihtiyacım var zamana
 
(Oğlum bir acele içindesin
Eğer benim baktığım şeye bakıyor olsaydın sen de bir acele içinde olurdun)
 
Whoa!
Eğer sahip olduğumuz tek şey zamansa iyi olacağız
Fazla bir şey değil ama hiç yoktan iyidir
Dumanların üstünde koşuyoruz ama geceyi atlatmayı başaracağız
 
Bu aşk değil ama düşlemekten daha iyidir
Eğer sahip olduğumuz tek şey zamansa iyi olacağız
Fazla bir şey değil ama hiç yoktan iyidir
Dumanların üstünde koşuyoruz ama geceyi atlatmayı başaracağız
Bu aşk değil ama düşlemekten daha iyidir
 

Преводи за "Fumes"

турски
Коментари
Thomas222Thomas222
   Среда, 28/02/2018 - 17:08

Lyrics corrected and reorganized. Please review your translation.