✕
Quando a Deixa Partir
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Bem, você só precisa da luz quando está quase apagando,
Só sente falta do sol quando começa a nevar,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Só sabe que esteve no topo quando está pra baixo,
Só odeia a estrada quando sente falta de casa,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
E você a deixou partir
Encarando o fundo do seu copo
Esperando que um dia fará um sonho durar,
Mas sonhos chegam devagar e vão embora tão depressa...
Você a vê quando fecha os olhos,
Talvez um dia você entenda por quê
Tudo que você toca uma hora morre...
Mas você só precisa da luz quando está quase apagando,
Só sente falta do sol quando começa a nevar,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Só sabe que esteve no topo quando está pra baixo,
Só odeia a estrada quando sente falta de casa,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Encarando o teto no escuro
O velho e familiar sentimento de vazio no coração,
Porque o amor chega devagar mas vai embora tão depressa...
Bem, você a vê quando está adormecendo,
Mas nunca para tocar e nunca para ficar,
Porque você a amou demais e mergulhou muito fundo...
Bem, você só precisa da luz quando está quase apagando,
Só sente falta do sol quando começa a nevar,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Só sabe que esteve no topo quando está pra baixo,
Só odeia a estrada quando sente falta de casa,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
E você a deixa partir... oh oh oh... oh oh...
E você a deixa partir... oh oh oh... oh oh...
Bem, você a deixou partir...
Bem, você só precisa da luz quando está quase apagando,
Só sente falta do sol quando começa a nevar,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Só sabe que esteve no topo quando está pra baixo,
Só odeia a estrada quando sente falta de casa,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Bem, você só precisa da luz quando está quase apagando,
Só sente falta do sol quando começa a nevar,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
Só sabe que esteve no topo quando está pra baixo,
Só odeia a estrada quando sente falta de casa,
Só sabe que a ama quando a deixa partir...
E você a deixou partir.
| Хвала! ❤ thanked 28 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| robertohomeli | 11 година 5 months |
| dowlenon1 | 12 година 8 months |
Guests thanked 26 times
Поставио/ла:
clymene У: 2013-04-15
clymene У: 2013-04-15Додато због захтева
netto.freire
netto.freire Subtitles created by
David Ephraim on Субота, 15/03/2025 - 13:31
David Ephraim on Субота, 15/03/2025 - 13:31енглески
Оригинални текстови
Let Her Go
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
| Хвала! ❤ thanked 7 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 7 times
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 7 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 7 times
Преводи за "Let Her Go"
португалски #1, #2
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
Muito bonitnha essa música, e a tradução está perfeita! :D