✕
Потребна провера
хрватски
Оригинални текстови
Oko moje sanjivo
Oko moje sanjivo
davno se razdanilo
pođi, tajno ljubim te
da nam netko ne dođe
Nikom nemoj odati
svu noć smo se ljubili
nema tajne, tajnije
od mene i od tebe
Ref.
Odavno mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
nema vremena da me diraš usnama netko dolazi
Mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
ne bi bilo pametno
da nas nađu zajedno
Nikom nemoj odati
svu noć smo se ljubili
nema tajne, tajnije
od mene i od tebe
Ref.
Mjesec, mjesec je
pobjegao jutro je moramo i mi
ne bi bilo pametno
da nas nađu zajedno
енглески
Превод#1#2
The Apple of My Eye
The apple of my eye
has dawned a long time ago
please love, leave secretly
before someone shows up
Don’t tell anyone that
we kissed for the whole night
there are no secrets, more secretive
between you and me
Since long ago the moon, the moon
ran away, it’s morning, we have to go to
there’s no time to touch my lips, someone’s coming
The moon, the moon
has ran away, it’s morning, we have to go to
it wouldn’t be good
if they found us together
Don’t tell anyone that
we kissed for the whole night
there are no secrets, more secretive
between you and me
The moon, the moon
has ran away, it’s morning, we have to go to
it wouldn’t be good
if they found us together
| Хвала! ❤ thanked 30 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 30 times
Поставио/ла:
mabushii У: 2012-12-27
mabushii У: 2012-12-27✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Sarah
Уредник Saro



Допринос:
- 1422 превода
- 58 транслитерација
- 668 песама
- захваљено 6765 пута
- решио/ла 1275 захтева помогао/ла 468 корисника
- испунио/ла 20 захтева за транскрипцију
- додао/ла 7 идиома
- објаснио/ла 4 идиома
- оставио/ла 695 коментара
- додао/ла 96 уметника
Језици:
- матерњи
- енглески
- српски
- течно
- бошњачки
- хрватски
- црногорски
- advanced: француски
- intermediate
- јапански
- руски
- шпански
- почетник
- немачки
- македонски
- турски
Natoska
The meaning of :
The moon, the moon
ran away, it's morning, we have to go to
there's no time to touch my lips, someone's coming
Explanation: They are trying to say that their love is forbidden and that it's not night anymore and it's morning. They are planning to run away together when it becomes dawn without anyone seeing them :) So when she says the moon ran away: mjesec je pobjegao, then she says moramo i mi: we have to too, so she is saying the moon ran away, we have to run away too, but I didn't translate it like that in the song or it would look weird xD
So the meaning of this song is how their love is forbidden and how they have to hide it from everyone