✕
Потребна провера
руски
Оригинални текстови
Остров невезения
Весь покрытый зеленью, абсолютно весь,
Остров невезения в океане есть.
Остров невезения в океане есть,
Весь покрытый зеленью, абсолютно весь.
Там живут несчастные люди-дикари,
На лицо ужасные, добрые внутри.
На лицо ужасные, добрые внутри,
Там живут несчастные люди-дикари.
Что они ни делают, не идут дела,
Видно в понедельник их мама родила.
Видно в понедельник их мама родила,
Что они ни делают, не идут дела.
Крокодил не ловится, не растёт кокос,
Плачут, Богу молятся, не жалея слёз.
Плачут, Богу молятся, не жалея слёз,
Крокодил не ловится, не растёт кокос.
Вроде не бездельники и могли бы жить,
Им бы понедельники взять и отменить.
Им бы понедельники взять и отменить,
Вроде не бездельники и могли бы жить.
Как назло на острове нет календаря,
Ребятня и взрослые пропадают зря.
Ребятня и взрослые пропадают зря,
На проклятом острове нет календаря.
По такому случаю с ночи до зари
Плачут невезучие люди-дикари
И рыдают, бедные, и клянут беду
В день какой неведомо, в никаком году.
норвешки
Превод
Uhellets øy
Helt dekket av grønne vekster, absolutt helt,
Ligger det en Uhellets øy i havet,
Det ligger en Uhellets øy i havet,
Helt dekket av grønne vekster, absolutt helt.
Der lever det ulykkelige villmenn,
Med skrekkelige ansikter, men gode på innsiden,
Med skrekkelige ansikter, men gode på innsiden,
Der lever det ulykkelige villmenn.
Hva de enn gjør, går det ikke som det skal,
Det ser ut som mamma fødte dem på mandag,
Det ser ut som mamma fødte dem på mandag,
Hva de enn gjør, går det ikke som det skal.
Krokodillene lar seg ikke fange, kokosnøttene vokser ikke,
De gråter, de ber til Gud uten å spare på tårene,
De gråter, de ber til Gud uten å spare på tårene,
Krokodillene lar seg ikke fange, kokosnøttene vokser ikke.
De later ikke til å være dagdrivere og de kunne ha levd godt,
De skulle tatt mandagene og avskaffet dem,
De skulle tatt mandagene og avskaffet dem,
De later ikke til å være dagdrivere og de kunne ha levd godt.
Så synd det ikke er noen kalender på øya,
Barna og de voksne går til grunne for ingenting,
Barna og de voksne går til grunne for ingenting,
På den forbannede øya finnes ingen kalender.
Derfor gråter de uheldige villmennene
Fra natt til daggry,
Og de hulker, stakkarene, og forbanner ulykken
På en ukjent dag i intet år.
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Поставио/ла:
chrekdal86 У: 2018-11-22
chrekdal86 У: 2018-11-22✕
Преводи за "Остров невезения ..."
норвешки
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Carl Henrik Gilbu Rekdal
Улога: Гуру
Допринос:
- 1105 превода
- 339 песама
- захваљено 584 пута
- решио/ла 4 захтева помогао/ла 4 корисника
- транскрибовао 1 song
- додао/ла 26 идиома
- објаснио/ла 30 идиома
- оставио/ла 1 коментар
- додао/ла 12 уметника
Језици:
- матерњи: норвешки
- течно: енглески
- advanced
- бошњачки
- хрватски
- српски
- intermediate
- јерменски
- бугарски
- руски
barsiscev
LT
SaintMark
https://www.youtube.com/watch?v=goFIxxWru78