✕
Walk on the waves
Кликните да видите оригиналне текстове (руски)
One time the Apostle just fished from the pier,
And the Savior walked on the waves.
The Apostle fished minnows out of the sea
Watching Christ fish the dead from their graves.
And he said: Oh, my Dear, I will go from this pier
If you tell me the secret right now,
And the Saviour answered: "Сalm down, look here,
I don't have any secret to show.
Look, on that distant hill with a cross rising up,
Ten soldiers are standing still – hang yourself for a while.
And the time you get bored you'll come back to the sea
To walk on the waves,
To walk on the waves,
To walk on the waves with me."
But, my Teacher, the horns on the helmets are bright,
And black ravens still fly in the sky.
Please don't torture the fool, tell your secret tonight,
Save your terrible cross for next time.
Then got numb the Saviour and stomped on the sea
With giant splashes of foam,
Said: "You're stupid indeed". And the fool in tears
Just went with his minnows back home.
Look, on that distant hill with a cross rising up,
Ten soldiers are standing still – hang yourself for a while.
And the time you get bored you'll come back to the sea
To walk on the waves,
To walk on the waves,
To walk on the waves with me.
Look, on that distant hill with a cross rising up,
Ten soldiers are standing still – hang yourself for a while.
And the time you get bored you'll come back to the sea
To walk on the waves,
To walk on the waves,
To walk on the waves with me.
метрички
poetic
rhyming
| Хвала! ❤ thanked 7 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Uta da | 1 месец 1 недеља |
| Kevin Rainbow | 2 године 6 months |
| SpeLiAm | 2 године 6 months |
Guests thanked 4 times
Ово је поетски превод - постоји значењско одударање од оригинала (додатне речи, додатне или избегнуте информације, замењени концепти)
© Maxim Kushanov
Поставио/ла:
maxwell У: 2023-05-19
maxwell У: 2023-05-19✕
Преводи за "Прогулки по воде ..."
Преводи обрада
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
心+心=天
Име: Max
Допринос:
- 210 превода
- 104 песама
- захваљено 955 пута
- решио/ла 20 захтева помогао/ла 18 корисника
- транскрибовао 1 song
- објаснио/ла 1 идиом
- оставио/ла 865 коментара
- додао/ла 8 уметника
Домаћа страница: stihi.ru/avtor/wordbreaker
Језици:
- матерњи: руски
- intermediate: руски
- почетник
- кинески (класични кинески)
- енглески
- француски
- немачки
- хинди
- Остало
- шпански
- турски