✕
украјински
Превод
Оригинал
Десь, моя Любов,
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Десь, моя любов, там пісні будуть співати
Хоча охоплює сніг і покриває надії Весни
Десь гора цвіте зеленим і золотим
І там є мрії все, що триматиме серце твоє
Колись ми знову зустрінемось, любов моя
Коли-небудь, коли ж пробється весна
Ти прийдеш до мене з давніх-давенин
Теплий, як вітер, м'який, як поцілунок снігу
До тих пір, солоденка, думай про мене зараз і тоді
Поспіши Боже, любов мою, поки ти знову моя
[джаз інструментальний - перші чотири рядки]
Коли-небудь ми знову зустрінемось, любов моя
Я сказав "коли-небудь, коли ж пробється весна"
Ти прийдеш до мене з давніх-давеннин
Теплий, як вітер, м'який, як поцілунок снігу
До тих пір, солоденка, думай про мене зараз і тоді
Поспіши Боже , любов мою, поки ти знову моя
| Хвала! ❤ thanked 2 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 година 2 месеци |
| Гост | 8 година 1 месец |
Поставио/ла:
Steve Repa У: 2017-10-04
Steve Repa У: 2017-10-04✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
Ray Conniff : https://www.youtube.com/watch?v=IYMSRxRNlu0
Al Martino full version : https://lyricstranslate.com/en/somewhere-my-love-десь-моя-любов.html-0...