Avril Lavigne

Why - превод на грчки

Албум:
Let Go - 20th Anniversary Edition (2022)
Оригинални текстови
Превод

Why

Γιατί

Γιατί μου το κάνεις πάντα αυτό;
Γιατί δεν μπορούσες απλώς να με καταλάβεις*;
Πώς και συμπεριφέρεσαι έτσι,
Σαν να μη σε νοιάζει καθόλου
 
Περιμένεις να πιστέψω ότι εγώ ήμουν η μόνη που απέτυχα;
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω κοντά μου, αν και είσαι μακριά
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω μωρό μου, γιατί
 
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να νιώθω έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Όλο και περισσότερο κάθε μέρα
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να πονάει έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Πες μου, είμαστε εγώ κι εσύ ακόμα μαζί;
Πες μου, νομίζεις ότι θα μπορούσαμε να είμαστε για πάντα;
Πες μου, γιατί
 
Έι, άκου αυτά που δεν λέμε
Ας παίξουμε ένα διαφορετικό παιχνίδι απ' αυτό που παίζουμε
Προσπάθησε να με κοιτάξεις και να δεις πραγματικά την καρδιά μου
 
Περιμένεις να πιστέψω ότι θα μας αφήσω να καταστραφούμε;
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω κοντά μου, αν και είσαι μακριά
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω μωρό μου, γιατί
 
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να νιώθω έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Όλο και περισσότερο κάθε μέρα
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να πονάει έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Πες μου, είμαστε εγώ κι εσύ ακόμα μαζί;
Πες μου, νομίζεις ότι θα μπορούσαμε να είμαστε για πάντα;
Πες μου, γιατί
 
Λοιπόν πήγαινε και σκέψου ό,τι χρειάζεται να σκεφτείς
Πήγαινε και ονειρέψου ό,τι χρειάζεται να ονειρευτείς
Και γύρνα πίσω σ' εμένα όταν ξέρεις ακριβώς πώς νιώθεις, νιώθεις
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω κοντά μου, αν και είσαι μακριά
Μπορώ να νιώσω, μπορώ να σε νιώσω μωρό μου, γιατί
 
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να νιώθω έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Όλο και περισσότερο κάθε μέρα
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να πονάει έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Πες μου
 
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να νιώθω έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Όλο και περισσότερο κάθε μέρα
Δεν υποτίθεται πως πρέπει να πονάει έτσι
Σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι, σε χρειάζομαι
Πες μου, είμαστε εγώ κι εσύ ακόμα μαζί;
Πες μου, νομίζεις ότι θα μπορούσαμε να είμαστε για πάντα;
Πες μου, γιατί
Лајкови4
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
elinagerelinager
постављено 29 јун 2011 - 14:46

Корисник

пре

12 година 1 месец
Guests thanked 3 times
Додато због захтева kokkinostafilokokkinostafilo
Коментари аутора:

*ή "προβλέψεις"

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се