• Alexander Pushkin

    превод на румунски

Објави
Font Size
руски
Оригинални текстови

Я вас любил...

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
 
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
 
румунски
Превод#1#2

Eu v-am iubit

Eu v-am iubit. Iubirea încă, poate,
În pieptul meu nu a murit de tot;
Dar fie ca de ea să n-aveți parte;
Nu-mi mai doresc a vă răni deloc.
 
Eu v-am iubit tăcut, în disperare,
Ori temător, de gelozie frământat;
Eu v-am iubit curat, atât de tare,
Iubită fiți în veci, de cel predestinat.
 

Преводи за "Я вас любил... (Ya ..."

азерски #1, #2
енглески #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
италијански #1, #2, #3
мађарски #1, #2
немачки #1, #2, #3, #4, #5
португалски #1, #2
румунски #1, #2
узбечки #1, #2
чешки #1, #2
шпански #1, #2, #3
Коментари