Dimash Kudaibergen

Знай - превод на норвешки

Албум:
Закрытие Новой Волны 2019
Оригинални текстови
Превод

Знай

Ночь
Исчезает до утра,
Мы с тобой, два беглеца,
Убегаем от себя.
 
Я
Слышу шорох и шаги,
Нежный шёпот вопреки,
Я не чувствую земли:
Лечу...
 
Знай,
У любви на небе есть
Причал,
Дай
Твоё сердце в руки взять,
Встречай!
 
Знай,
У влюблённых два крыла,
В небе бьют колокола,
Любовь
Рвёт сердца.
 
Кровь
Застывает без тебя,
У меня в гостях мечта,
У неё твои глаза.
 
Знай,
Мои чувства бьют в набат,
Я ищу горящий взгляд,
Невозможно описать
Твой взгляд.
 
Знай,
У любви на небе есть
Причал,
Дай
Твоё сердце в руки взять,
Встречай!
 
Знай,
У влюблённых два крыла,
В небе бьют колокола,
Любовь
Рвёт сердца...

Vit

Natt
Forsvinner til morgen,
Du og jeg er to flyktninger,
Vi løper fra oss selv
 
Jeg
Hører rasling og skritt,
En mild hvisking fra dine lepper,
Jeg føler ikke bakken:
Jeg flyr
 
Vit,
At i himmelen har kjærligheten
En brygge,
La meg
Ta hjertet ditt i hendene mine,
Møt!
 
Vit,
At elskere har to vinger,
Klokkene ringer fra himmelen,
Kjærlighet
Knuser hjerter
 
Blod
Fryser uten deg,
Jeg har en drøm som gjest,
Hun har dine øyne
 
Vit,
At følelsene mine ringer alarmen
Jeg ser etter ditt brennende blikk
Det er umulig å beskrive
Uttrykket i dine øyne
 
Vit,
At i himmelen har kjærligheten
En brygge,
La meg
Ta hjertet ditt i hendene mine
Møt!
 
Vit,
At elskere har to vinger,
Klokkene ringer fra himmelen,
Kjærlighet
Knuser hjerter...
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
SibenSiben
постављено 31 Jul 2020 - 22:52