• Alyans

    översättning till italienska

Dela
Undertexter
Font Size
italienska
Översättning
#1#2

All'alba

La corsa morbida del mio destino,
La notte, la tristezza e il gocciolamento dell'anima,
Il chiaro di luna e la pioggia di maggio nel cielo.
 
Una lunga vita della mia stella,
Il luccichio stanco di rugiada sulla terra,
Una risata rumorosa e il miele di paradiso nel cielo.
 
All'alba voci mi stanno chiamando.
All'alba voci mi stanno chiamando.
 
La luce del sole e il rumore del cuore,
Un sguardo timido e la forza del braccio,
Il momento migliore del mio sogno nel cielo.
 
All'alba voci mi stanno chiamando.
All'alba voci mi stanno chiamando.
All'alba voci mi stanno chiamando.
All'alba voci mi stanno chiamando.
All'alba.
 
ryska
Originaltext

На заре

Låttext ( ryska)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Översättningar av "На заре (Na zare)"

engelska #1, #2, #3, #4, #5
franska #1, #2
italienska #1, #2
japanska #1, #2
portugisiska #1, #2

Översättningar av omslag

Kommentarer
eugenioabeugenioab    mon, 26/07/2021 - 19:55
4

Думаю что "плеск" значит "gocciolio". Luminosità = Блеск. Все равно, перевод хорошо выражает смысль песний; может быть, Ровний значить "in piano, regolare, piatto".

FaryFary
   Sön, 29/05/2022 - 19:32

The line "На заре голоса зовут меня" has been corrected to "На заре небесах зовут меня", please check your translation.