✕
Författaren har bett om korrekturläsning
arabiska
Originaltext
ع بالی حبیبی
ع بالی حبیبی ع بالی حبیبی
اغمرك ما اترکك و اسرقك ما رجعك
احبسك ما طلعك من قلبی ولا یوم
اخطفلك نظراتك ضحکاتك حرکاتك
علقون بغرفتی نیمن ع فرشتی
احلمن ب غفوتی ت یحلا بعینی النوم
ع بالی حبیبی
لیلة اللی البسلك الابیض
وصیر ملکك والدینی تشهد
وجیب منك انت طفلك انت متلك انت
ع بالی حبیبی
عیش حدك عمر او اکتر وحب یکبر کل ما نکبر
وشیب لما تشیب عمری یغیب لما تغیب
ع بالی حبیبی
ع بالی تكملنی واسمك تحملنی
بقلبك تخبینی من الدینیی تحمینی
وتمحي من سنینی کل لحظه عشتا بلاك
وع بالی تجرحنی لحتى تصالحني
بلمسه حنونه بغمرة مجنونة
وما غمض عیونی الا انا ویاك
ع بالی حبیبی
لیلة اللی البسلك الالبیض
وصیر ملكك والدینی تشهد
وجیب منك انت طفلك انت متلك انت
ع بالی حبیبی
عیش حدك عمر او اکتر وحب یكبر کل ما نكبر
وشیب لما تشیب عمری یغیب لما تغیب
ع بالی حبیبی
Inskickad av
TheCafèJulia den 2013-01-01
TheCafèJulia den 2013-01-01Subtitles created by
robert.tucker.794 on mon, 30/12/2024 - 17:32
robert.tucker.794 on mon, 30/12/2024 - 17:32Play video with subtitles
| Tack! ❤ tackad 2 gånger |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Gäster har tackat 2 gånger
rumänska
Översättning
Iubirea mea, vreau
Iubirea mea, vreau, iubirea mea, vreau
să te îmbrățișez și nicicând să-ti mai dau drumul,
să te răpesc si să nu te mai înapoiez,
să te încui in inima mea si să nu te mai las să ieși,
să-ti fur privirile, râsul, gesturile,
să le atârn undeva in camera mea, să le pun pe patul meu,
să visez la ele, încât somnul să-mi fie mai dulce,
iubirea mea, vreau!
Să mă imbrac in alb pentru tine, intr-o noapte,
să fiu a ta si lumea să ne fie martoră,
să port copilul care să-ti semene,
iubirea mea, vreau!
Să trăiesc lângă tine o viață sau mai mult,
iubirea mea să devină mai puternică odată cu trecerea timpului,
să imbătrânesc cum tu îmbătrânești,
să se termine viața mea odată cu a ta,
iubirea mea, vreau!
Vreau să mă completezi și să-mi dai numele tau,
să mă ascunzi in inima ta și să mă aperi de lume,
să stergi fiecare moment din viața mea in care am trăit fără tine,
vreau să mă rănești ca tot tu să mă consolezi,
cu o atingere blândă, cu o imbrățișare pătimașă,
vreau să nu adorm niciodată fără tine alături,
iubirea mea, vreau!
Să mă imbrac in alb pentru tine, intr-o noapte,
să fiu a ta si lumea să ne fie martoră,
să port copilul care să-ti semene,
iubirea mea, vreau!
Să trăiesc lângă tine o viață sau mai mult,
iubirea mea să devină mai puternică odată cu trecerea timpului,
să imbătrânesc cum tu îmbătrânești,
să se termine viața mea odată cu a ta,
iubirea mea, vreau!
| Tack! ❤ tackad 3 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Inskickad av
Super Girl den 2017-02-27
Super Girl den 2017-02-27Tillagt som svar på begäran av
Cosmina Andreea
Cosmina Andreea ✕
Play video with subtitles
| Tack! ❤ tackad 2 gånger |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Gäster har tackat 2 gånger
Översättningar av "ع بالی حبیبی (Aa ..."
rumänska
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: İonela
Guru Balkan & House music lover

Bidrag:
- 2339 översättningar
- 2 translitterationer
- 740 låtar
- 1 samling
- tackad 16619 gånger
- har uppfyllt 1165 begäranden
- har hjälpt 492 medlemmar
- har transkriberat 211 låtar
- har lämnat 604 kommentarer
- lagt till 102 artister
Hemsida: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Språk:
- modersmål: rumänska
- flytande
- engelska
- franska
- rumänska
- avancerad
- engelska
- franska
- nybörjare
- bulgariska
- spanska
- turkiska
LT
Velsket
Miley_Lovato
Sciera
Danaharab
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)