• Tarkan

    översättning till bulgariska

Dela
Undertexter
Font Size
bulgariska
Översättning

Нашиши името ми в сърцето си

От теб вече не получавам нито новина
Нито поздрави
Или моето място е запълнено вече?
Моите цветя на любовта, които съм посял на пътя ти
Увяхнаха в забрава ли?
Нали дори и съдбата да ни раздели един един ден
Нашите сърца щяха да бъдат едно цяло
Или лъжливите обятия на чужбина
И теб са приспали?
 
Ах, ах, времена!
Помни, че не сме делили храна и вода
Ах, ах, времена!
Колко бързо забрави тези дни
 
Макар и веднъж месечно, веднъж годишно, но задължително ми звънни
Отдели ми малко време
И понякога ме питай „ Жив ли си?”
Напиши моето име в съцето си, не ме забравяй
 
Днес тези, които ти считаш за приятели и ти се усмихватв лицето
И утре ще бъдат ли до теб?
В добри времена, всичко е много хубаво, но в лоши има буря
Няма ли да те боли?
Ако е така, силно прегърни себе си
Не свивай на грешен път
Държи на ръце този, който те обича
Помни го вечно
 
turkiska
Originaltext

Adımı Kalbine Yaz

Låttext ( turkiska)

Play video with subtitles

Översättningar av "Adımı Kalbine Yaz"

bulgariska
engelska #1, #2, #3, #4, #5
franska #1, #2
grekiska #1, #2
kazakiska #1, #2
persiska #1, #2, #3
polska #1, #2
ryska #1, #2, #3
ungerska #1, #2

Översättningar av omslag

Kommentarer