System of a Down

Aerials - översättning till ungerska

Album:
Toxicity (2001)
Originaltext
Översättning

Aerials

Léglények

Az élet egy vízesés
Valakik vagyunk a folyóban,
és valaki más a zuhatag után
 
A Semmin át úszva
halljuk a szót
Elveszítjük magunk
de mindent megtalálunk...
 
Mert mi vagyunk azok akik játszani akarnak
Mindig menni akarunk
de sohasem maradni
 
És mi vagyunk azok akik választani akarnak
Mindig játszani akarunk,
de sohasem veszíteni
 
Léglények az égen
amikor elveszíted az eszed
felszabadítod az életed
 
Az élet egy vizesés
iszunk a folyóból,
majd megfordulunk és falat emelünk.
 
A Semmin át úszva
halljuk a szót,
elveszítjük magunk
de mindent megtalálunk...
 
Mert mi vagyunk azok akik játszani akarnak
Mindig menni akarunk
de sohasem maradni
 
És mi vagyunk azok akik választani akarnak
Mindig játszani akarunk
de sohasem veszíteni
 
Léglények az égen
amikor elveszíted az eszed
felszabadítod az életed
 
Léglények oly magasan
amikor felszabadítod szemeid,
az a végtelen jutalom
 
Léglények az égen
amikor elveszted az eszed
felszabadítod az életed
 
Léglények oly magasan
A végtelen jutalom,
amikor felszabadítod a szemeidet.
 Gilla-markeringar 2
expand collapse Översättningsdetaljer
Valeryan Valeryan
inskickat 2 dec 2018 - 21:57
Gäster har tackat 2 gånger
Anmärkning:

A SoD szövegek általában benyomások, érzelmek és szimbólikus képek összessége, szóval nem könnyű struktúrát találni a jelentésben.
Az "areal" szónak nincs magyar megfelelője, és ezen felül egy jelző, de a szövegben főnévvé lett változtatva, méghozzá gyűjtő főnévvé.
Az "areal" valami ami az égen a levegőben tartózkodik. Pl egy madár az "areal". Magyarul talán a "léglény" lenne a legközelebbi megfelelője, ami szintén egy mesterségesen létrehozott szó, szóval ne próbáld megtalálni az értelmező szótárban.

Spela video med undertexter

System of a Down TOP 3