SMTOWN

Child - översättning till ryska

Album:
Child - SM STATION : NCT LAB
Originaltext
Översättning

Child

너가 뭔데 내 마음을
매달고 흔들어 날 어지럽게
내가 문제아라면 왜
항상 질문을 던지는 건데
Oh I Oh I Oh I 서두르다가
Oh I Oh I Oh I 서툴러지네
 
I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대
It's my question many questions
사람들이 바라본 난 누구야
Who am I who I'll be
다른 밤 같은 Nightmare
 
Why why why kill my night
너가 부숴버린 밤에
내가 다칠 것 같아
Blah blah blah y'all talk too much
Don't waste my time
거기까지만 해
 
I pull at the strings when I'm pissed
알 사람들만 알지 난 좀
Twisted but the fittest to the point
꿈이라는 게 태양이라면
내 머리는 그걸
빙빙 도는 Earth all day
I'm alert it's a curse yeah it hurts
I don't know my own strength
There's a lot that I don't know
But you learn when you don't know
Red on my Valentino
 
부숴도 부술래 내 책임감
자유로울 때까지 뒤를 안 돌아봐
꼭 먼 남이 되고 싶었어 이 사회와
Propane이 부러워
I need to blow up now
투박해야 느껴지나 봐 이 맛
가시를 길러 쉽게 못 넘기게 날
How'd I get so bitter
Brother liquor
I don't feel the same
넌 어때 Tell me later
 
I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대
It's my question many questions
사람들이 바라본 난 누구야
Who am I who I'll be
다른 밤 같은 Nightmare
 
혹시 누군간 공감할까
지금만큼은 알아주면 안될까
 
No I'm saying what's on my mind
I'm trynna spend this day just like

Дитя

Кем ты себя возомнил?
Зачем ты поддеваешь и сотрясаешь мое сердце? Меня начинает мутить от этого
Если я приношу неприятности, зачем тогда?
Зачем ты вечно задаешь вопросы?
Я, я, я, я так тороплюсь
И поэтому становлюсь неуклюжим
 
Я дитя
Не могу быть таким, каким ты хочешь
Просто засыпай
Колыбельные бесполезны
Это мой вопрос, много вопросов
Кто я в глазах других?
Кто я? Кем стану?
Разные ночи - все тот же кошмар
 
Зачем, зачем, зачем уничтожаешь мою ночь?
Ночь, которая сломает тебя,
Уверен, она принесет и мне немало страданий
Бла, бла, бла, ты слишком много болтаешь
Не трать мое время
Хватит
 
Бью по струнам, когда злюсь
Лишь немногие знают, что я слегка запутался
Тем не менее я идеально вписываюсь сюда
Если мечта это Солнце, то мой разум - Земля
И эта Земля продолжает кружиться по кругу
Постоянно на стороже, это проклятие, это больно
Не в состоянии понять свои силы
Есть так много, чего я не знаю
Но ты учишься, если не знаешь
Что-то красное на моих Valentino*
 
Я уничтожу свои обязательства
Пока я свободен, я не стану смотреть назад
Действительно хочу стать чужаком, держаться подальше этой общины
Завидую газовому балону с пропаном, мне нужно взорваться сейчас
Наверно это расценится, как грубость
Но мне нужно взрастить шипы, чтобы меня было не так легко проглотить
Как я стал таким жестоким,
Брат-алкоголь?
Прежние чувства иссякли
А твои? Скажешь мне позже
 
Я дитя
Не могу быть таким, каким ты хочешь
Просто засыпай
Колыбельные бесполезны
Это мой вопрос, много вопросов
Кто я в глазах других?
Кто я? Кем стану?
Разные ночи - все тот же кошмар
 
Да
Почему
Есть ли здесь кто-то, к кому я могу обратится?
Может ли кто-то понять меня сейчас?
Да, да (не говори этого)
Нет, нет, нет, нет, нет
Нет, я просто говорю то, о чем думаю
Я пытаюсь провести эти дни просто так (да, сер)
 Gilla-markeringar21
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer
poetisk
Detta är en poetisk översättning: avvikelser från originalet förekommer (extraord, tillagd eller utelämnad information, ersatta begrepp, osv.).
Nataly ArsiaNataly Arsia
inskickat 5 feb 2022 - 12:06
Gäster har tackat 21 gånger
Anmärkning:

Valentino - кроссовки бренда Valentino

Лирика действительно очень чувственная и слегка драматичная. Чувствуется, что Марк писал ее лично (ну конечно в коллабе с профессионалом dress), поэтому поддержите Марка на Ютюбе и вообще везде за честность в творчестве!

Kommentarer 1

Don Juan Don Juan M
1 jun 2022, 13:40

The only difference between your two Russian translations are 'Я, я, я, как я тороплюсь / Неуклюже' and 'Я, я, я, я так тороплюсь / И поэтому становлюсь неуклюжим' (lines 5-6). If you meant to update one translation do not add a new translation, just edit your original work. Can one of the copies be removed?

Logga in eller registrera dig för att lägga till en kommentar.
Logga in Logga in Användare Bli medlem