• Nightwish

    översättning till ryska

Dela
Undertexter
Font Size
ryska
Översättning

Эльфов Путь

(В укрывающей тени леса
Зовет умиротворяющая тишина
В компании лишь полной луны
Вой ночного волка
И путь под моей босой стопой...
... Эльфов Путь)
 
Слышу музыку с тёмного леса
Песни - сирен очарованье
Зовет меня эльфов народ
 
Тапио - Король медведей, Правитель леса
Миеликки - Целительница болезней и печалей
Открой врата и дай мне пройти нехоженой тропой
 
Путь к землям
Где я встану как герой
Путь где Красавица встретила Чудовище
Эльфов Путь.
Честность этих миров,
Правимых магией и могучими мечами
Заставляет мою душу желать прошлого
Эльфов Путь
 
Лунная ведьма подвезла меня на метле,
Познакомила со старым другом - домашним гномом,
Сказала мне натопить ему сауну
 
В роще я встретила остальных - народ из моих грёз:
Бильбо, Спархок, гоблины и пикси,
Снежный человек, Уиллоу, тролли и семь гномов
Путь продолжается вечно
 
Путь к землям...
 
Когда вернусь к себе домой
И сон за руку возьмет меня
Мадригалы из лесов
Уведут меня в страну небытия
В этой колдовской ночи
Мир какой-то эльфийский
В этой колдовской ночи
Мир какой-то эльфийский
 
engelska
Originaltext

Elvenpath

Låttext ( engelska)

Play video with subtitles

Översättningar av "Elvenpath"

ryska
ungerska #1, #2
Kommentarer