• YASUHA

    översättning till ryska

Dela
Font Size
ryska
Översättning
#1#2

Пролетающий день в китайском городке (Flyday Chinatown)

Это так летит день,летит в китайском городке
В полуночной толпе
Это так летит день,летит в китайском городке
Появляются неоновые поп вывески
 
Мне иностранный парень подмигивает
Проигнорировав тебя, я таки смущусь на миг
И даже устав танцевать, я продолжу развлекаться до утра
Я хочу выпить там, где будет гавань видна
 
Это так летит день,летит в китайском городке
Поцелуй жасмина
Это так летит день,летит в китайском городке
И я иностранка
 
Стоя в магазине указываю на шёлковое платье
Нахмуривши лицо,ты говоришь,что это мой каприз
Льстиво улыбаясь тётушка уверяла,что мне несомненно идёт
Давай где-то в тихом месте, примерив его оцени
 
Это так летит день,летит в китайском городке
Лунный свет скользит мне по щекам
Это так летит день,летит в китайском городке
И я иностранка
Это так летит день,летит в китайском городке
Поцелуй жасмина
Это так летит день,летит в китайском городке
И я иностранка
 
japanska
Originaltext

フライデイ・チャイナタウン

Låttext (japanska)

Översättningar av "フライデイ・チャイナタウン ..."

engelska #1, #2, #3
ryska #1, #2
turkiska #1, #2
ukrainska #1, #2
Kommentarer
Chronic kefirChronic kefir    Sön, 14/05/2023 - 16:43
2

Перевод не имеет смысла в некоторых местах, а отдельные части просто неверно переведены.
Например:
肩にぶつかる外人(ジンガイ) ウインクを投げる
буквально:
Врежусь в плечо иностранца, подмигну ему.
первая часть просто пропущена.
И так во многих частях текста.