✕
Album:
THE STILL LIFE
Originaltext
Översättning
グロテスク
Grotesque
Lukewarm eyes burn a hole in me while I suck up to the strong
Sweat run down my back; Someone said “I hate you”
I’d sing some praises of “kawaii” to that girl with the syrupy voice
Even though I detest the way she laughs; Someone said “I hate you”
The beauty of living our own lives must be smeared in black for us to survive
Am I able to rejoice for “his” success? Am I able to resist the wish for what “she” has?
Am I actually special in any way? “It's me, why don't you kill me?”
Could I love my grotesque self? Don’t I wanna cry my heart out?
Do I have the pass to survive the present? “It's me, why don't you kill me?”
When I flick an “s” on my phone, A “sorry” pops up onscreen
A lifeless apology from my fingertips; Someone said “I hate you”
As much as the skies are clear, as much as the breeze is fine
My sighs stand out in the blue, Someone said “I hate you”
You say to me as you live your own life, without a ray of light behind your eyes
“Would you laugh upon his misfortunes? Could you talk to her from your true heart?
Aren’t you snickering in your heart? It's me, why don't you kill me?
Can you love my grotesque self? Aren’t you feeling relieved deep down?
Do you have the pass to live the present? It's me, why don't you kill me?”
“It's me, why don't you kill me?”
Expose our hearts, Expose everything
Am I able to rejoice for “his” success? Am I able to resist the wish for what “she” has?
Am I actually special in any way? “It's me, why don't you kill me?”
Could I love my grotesque self? Don’t I wanna cry my heart out?
Do I have the pass to survive the present? “It's me, why don't you kill me?”
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
sachi_tamainskickat 4 dec 2023 - 13:50
Tillagt som svar på begäran av
Minhyuk
✕
Logga in eller registrera dig för att lägga till en kommentar.



